Phraseology Bibliography INTRODUCTION TO BIBLIOGRAPHY
MAIN BIBLIOGRAPHY:
A - C
D - G
P - Z
PHRASEOLOGICAL DICTIONARIES
ADDITIONS, JUNE 2003 UPDATE

BACK TO EURALEX HOME PAGE


A BIBLIOGRAPHY OF PHRASEOLOGY

H I J K L M N O



H

Hacken, Pius ten
(1992) `On the definition of compounding', in Hannu Tommola, Krista Varantola, Tarja Salmi-Tolonen, and Jürgen Schopp (eds.) Euralex '92 Proceedings, (studia translatologica ser. A, 2) Tampere: University of Tampere (eds.), 345-351

Häcki Buhofer, Annelies
(1987) `Alltägliche Verstehens- und Erklärungsstrategien bei Phraseologismen', in Harald Burger and Robert Zett (eds.) Aktuelle Probleme der Phraseologie, (Symposium 27-29.9.1984 in Zürich) Bern: Peter Lang, 59-77

Häcki Buhofer, Annelies
(1989) `Psycholinguistische Aspekte in der Bildhaftigkeit von Phraseologismen', in Gertrud Gréciano (ed.) EUROPHRAS 88: Phraséologie contrastive. Actes du Colloque International Klingenthal-Strasbourg, 12-16 mai 1988, Strasbourg: USHS, 165-175

Häcki Buhofer, Annelies
(1993) `Psycholinguistik der Phraseologie. Zum Stand der Forschung', Phraseology in Education, Science and Culture, Nitra: VSPN, 148-160

Häcki Buhofer, Annelies
(1998) `Processes of Idiomaticity: Idioms with unique components', in Peter Durco (ed.) Europhras '97: Phraseology and Paremiology (International Symposium, September 2-5, 1997, Liptovský Ján), Bratislava: Akadémia PZ, 162-169

Häcki Buhofer, Annelies; and Burger, Harald
(1992) `Gehören Redewendungen zum heutigen Deutsch?', in Gert Henrici and Ekkehard Zöfgen (eds.) Fremdsprachen Lehren und Lernen, 21, Tübingen: Gunter Narr, 11-32

Häcki Buhofer, Annelies; and Burger, Harald
(1994) `Phraseologismen im Urteil von Sprecherinnen und Sprechern', in Barbara Sandig (ed.) EUROPHRAS 92: Tendenzen der Phraseologieforschung, (Studien zur Phraseologie und Parömiologie, 1) Bochum: Universitätsverlag Brockmeyer, 1-33

Hadrovics, László
(1995) Magyar frazeológia: történeti áttekintllés, Budapest: Akadémiai Kiadó

Haenelt, K.; and Wanner, Leo
(1992) Proceedings of the International Workshop on the Meaning-Text Theory, Darmstadt: Arbeitspapiere der GMD, 671

Hakamies, Pekka
(1998) `Comparative research on the common proverbs of the peoples of Northern Europe: Presentation of a project', in Peter Durco (ed.) Europhras '97: Phraseology and Paremiology (International Symposium, September 2-5, 1997, Liptovský Ján), Bratislava: Akadémia PZ, 156-161

Hakuta, K.
(1974) `Prefabricated patterns and the emergence of structure in second language acquisition', Language Learning, 24/2, 491-498

Hale, Sandra; and Gibbons, John
(1999) `Varying realities: patterned changes in the interpreter's representation of courtroom and external realities', Applied Linguistics, 20/2, 203-220

Halliday, Michael A.K.
(1966) `Lexis as a linguistic level', in C.E. Bazell, J.C. Catford, Michael A.K. Halliday, and R.H. Robins (eds.) In Memory of J.R. Firth, London: Longman, 148-162

Hanks, Patrick
(1999) `English phraseology and idiom dictionaries', in Gloria Corpas Pastor (ed.) Las Lenguas de Europa: Estudios de Fraseología, Fraseografía y Traducción, Granada: Comares

Hanks, Patrick; and Lewandowska-Tomaszczyk
(1996) `Completive particles and verbs of closing in English', in Edda Weigand and Franz Hundsnurscher (eds.) Lexical Structures and Language Use. Proceedings of the International Conference on Lexicology and Lexical Semantics, Münster, September 13-15, 1994, Tübingen: Max Niemeyer

Hansen-Kokorus, R.
(1996) `"Magarac" i "konj" u svjetlu njihovih frazeoloskih osobina. Na materijalu ruskoga, hrvatskoga i njemackoga jezika', Filologija, 27, 43-51

Harris, Richard Jackson; Tebbe, Michael R.; Leka, Gary E.; García, Reina C.; and Erramouspe, Raquel
(1999) `Monolingual and bilingual memory for English and Spanish metaphors and similes', Metaphor and Symbol,14/1, 1-16

Haskel, P.
(1971) `Collocations as a measure of stylistic variety', in R. Wisbey (ed.) The Computer in Literary and Linguistic Research, Cambridge: Cambridge University Press

Häusermann, Jurg
(1977) Phraseologie. Hauptprobleme der deutschen Phraseologie auf der Basis sowjetischer Forschungsergebnisse, Tübingen: Max Niemeyer

Häusermann, Jurg
(1987) `Phraseologismen und Sprichwörter als Formulierungshilfe in der argumentativen Rede', in Harald Burger and Robert Zett (eds.) Aktuelle Probleme der Phraseologie, (Symposium 27-29.9.1984 in Zürich) Bern: Peter Lang, 79-95

Hausmann, Franz Josef
(1979) `Un dictionnaire des collocations est-il possible?', Travaux de Linguistique et de Littérature, 17, 187-195

Hausmann, Franz Josef
(1984) `Wortschatzlernen ist Kollokationslernen. Zum Lehren und Lernen französischer Wortverbindungen', Praxis des neusprachlichen Unterricht, 31, 395-406

Hausmann, Franz Josef
(1985) `Kollokationen im deutschen Wörterbuch. Ein Beitrag zur Theorie des lexicographischen Beispiels', in Henning Bergenholtz and J. Mugdan (eds.) Lexikographie und Grammatik, Tübingen: Max Niemeyer, 118-129

Hausmann, Franz Josef
(1989) `Le dictionnaire de collocations', in Franz Josef Hausmann, Oskar Reichmann, Herbert Ernst Wiegand, and Ladislav Zgusta (eds.) Wörterbücher/Dictionaries/Dictionnaires, Vol. 1, Berlin and New York: Walter de Gruyter, 1010-1019

Hausmann, Franz Josef
(1997) `Tout est idiomatique dans les langues', in M. Martins-Baltar (ed.) La Locution, entre langue et usages, Paris: Ens Éditions Fontenay/Saint-Cloud, 277-290

He, Agnes Weyun; and Lindsey, Brian
(1998) `"You know" as an information status enhancing device', Functions of Language, 5/2, 133-155

He, Z.
(1989) `Creative idiomaticity', in K. Hall, M. Meacham, and R. Shapiro (eds.) Proceedings of the Fifteenth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, February 18-20 1989: General Session and Parasession on Theoretical Issues in Language Reconstruction, Berkeley, 150-160

Healey, Alan
(1968) `English Idioms', KIVUNG, (Journal of the Linguistic Society of the University of Papua New Guinea) 1/2, 71-108

Heid, Ulrich
(1992) `Décrire les collocations: deux approches lexicographiques et leur application dans un outil informatisé', Terminologie et Traduction, 2/3 (Commission des Communautés européenes), 523-548

Heid, Ulrich
(1992) `Notes on the use of lexical functions for the description of collocations in an NLP lexicon', in K. Haenelt and Leo Wanner (eds.) Proceedings of the International Workshop on the Meaning-Text Theory, Darmstadt: Arbeitspapiere der GMD, 671, 217-229

Heid, Ulrich
(1994) Access to collocational information in dictionaries, Input paper for the DECIDE deliverable D2a, MS, Stuttgart

Heid, Ulrich
(1994) `On ways words work together - topics in lexical combinatorics', in Willy Martin, Willem Meijs, Margreet Moerland, Elsemiek ten Pas, Piet van Sterkenburg, and Piek Vossen (eds.) Euralex '94 Proceedings, Amsterdam: Vrije Universiteit, 226-257

Heid, Ulrich
(1996) `Using lexical functions for the extraction of collocations from dictionaries and corpora', in Leo Wanner (ed.) Lexical Functions in Lexicography and Natural Language Processing, Amsterdam and Philadelphia: Benjamins, 115-146

Heid, Ulrich
(1998) `Towards a corpus-based dictionary of German noun-verb collocations', in Thierry Fontenelle, Philippe Hiligsmann, Archibal Michiels, André Moulin, and Siegfried Theissen (eds.) Actes EURALEX '98 Proceedings, Liège: Université de Liège, 301-312

Heid, Ulrich; and Freibott, G.
(1991) `Collocations dans une base de données terminologique et lexicale', Meta: Special Issue on Terminology, 36/1, 77-91

Heid, Ulrich; Martin, Willy; and Posch, I.
(1991) Feasibility of Standards for the collocational description of lexical items, Stuttgart and Amsterdam, EUROTRA-7 Study, Document DOC-9/4

Heid, Ulrich; and Raab, S.
(1989) `Collocations in Multilingual Generation', Proceedings of EACL '89, Manchester: Association for Computational Linguistics, 130-136

Heinz, Michaela
(1999) `Probleme der Phrasemäquivalenz im allgemeinen zweisprachigen Wörterbuch (Deutsch - Französisch)', in Annette Sabban (ed.) Phraseologie und Übersetzen, Bielefeld: Aisthesis Verlag, Bochum: Brockmeyer, 147-157

Heller, Dorothea
(1980) `Idiomatik', in Hans Peter Althaus, Helmut Henne, and Herbert Ernst Wiegand (eds.) Lexikon der Germanistischen Linguistik, (2nd edition), Tübingen: Max Niemeyer, 180-186

Hemmi, A.
(1994) "Es muß wirksam werben, wer nicht will verderben". Kontrastive Analyse von Phraseologismen in Anzeigen-, Radio- und Fernsehwerbung, Bern: Peter Lang

Henk, Katrin
(2001) `Phraseologismen in literarischen Texten - ein Unterrichtsbeispiel', in Martine Lorenz-Bourjot and Heinz-Helmut Lüger (eds.) Phraseologie und Phraseodidaktik, Wien: Edition Praesens - Wissenschaftsverlag

Herbst, Thomas
(1984) `Adjective complementation: a valency approach to making EFL dictionaries', Applied Linguistics, 5, 1-11

Herbst, Thomas
(1984) `Bemerkungen zu den Patternsystemen des Advanced Learner's Dictionary und des Dictionary of Contemporary English', in Dieter Götz and Thomas Herbst (eds.) Theoretische und praktische Probleme der Lexikographie, München: Hueber, 139-165

Herbst, Thomas
(1987) `A proposal for a valency dictionary of English', in Robert Ilson (ed.) A Spectrum of Lexicography, Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins, 29-47

Herbst, Thomas
(1999) `Designing an English Valency Dictionary: combining linguistic theory and user-friendliness', in Thomas Herbst and Kerstin Popp (eds.) The Perfect Learners' Dictionary (?), (Lexicographica Series Maior 95) Tübingen: Max Niemeyer, 229-253

Heringer, J.T.
(1976) `Idioms and lexicalization in English', in M. Shibatani (ed.) Syntax and Semantics 6: The Grammar of Causative Constructions, New York: Academic Press, 205-216

Hernádi, Miklós
(1973) A közhely természetrajza, Budapest: Gondolat

Hernando Cuadrado, L.A.
(1990) `Sobre las unidades fraseológicas en español', Actas de la SEL (XX Aniversario), Tenerife, 2-6 abril de 1990, Madrid: Gredos, 537-547

Hervey, S.G.J.; and Mulder, J.W.
(1973) `Pseudo-composites and pseudo-words: sufficient and necessary criteria for morphological analysis', La Linguistique, 9/1, 41-70

Hessky, Regina
(1987) Phraseologie. Linguistische Grundlagen und kontrastives Modell deutsch-ungarisch, (Reihe Germanistische Linguistik, 77), Tübingen: Max Niemeyer

Hessky, Regina
(1993) `Zu einigen Aspekten der Ähnlichkeit phraseologischer Subsysteme', Phraseology in Education, Science and Culture, Nitra: VSPN, 161-168

Hessky, Regina
(1995) `Zum kognitiven Ansatz in der Phraseologie: "Aufgewärmter Kohl" oder "eine neue Platte"?', in Gisela Harras (ed.) Die Ordnung der Wörter. Kognitive und lexikalische Strukturen, (IdS Jahrbuch 1993) Berlin and New York: de Gruyter, 289-302

Heylen, Dirk
(1993) Collocations - Final Report of the ET-10/75 Study on the Lexicalisation of Semantic Operations, Utrecht University, Stichting Taaltechnologie

Heylen, Dirk; and Maxwell, Kerry
(1994) `Lexical functions and the translation of collocations', in Willy Martin, Willem Meijs, Margreet Moerland, Elsemiek ten Pas, Piet van Sterkenburg, and Piek Vossen (eds.) Euralex '94 Proceedings, Amsterdam: Vrije Universiteit, 298-305

Heylen, Dirk; Maxwell, Kerry; and Armstrong-Warwick, Susan
(1993) `Collocations, Dictionaries and MT', AAAI Proceedings: Building Lexicons for Machine Translation, (1993 Spring Symposium Series) Stanford University, 69-80

Hickey, Francesca; and Kuiper, Koenraad
(2000) `A deep depression covers the South Tasman Sea. New Zealand Met. Office weather forecasts', in Allan Bell and Koenraad Kuiper (eds.) New Zealand English, Wellington-Amsterdam: VUW Press and Benjamins, 279-296

Hiltunen, Risto
(1983) `The phrasal verb in English grammar books before 1800', Neuphilologische Mitteilungen, 84, 376-386

Hiltunen, Risto
(1983) The Decline of the Prefixes and the Beginning of the English Phrasal Verb, (Annales Universitatis Turkuensis 160), Turku: Turun Yliopisto

Hiltunen, Risto
(1994) `On phrasal verbs in early modern English: notes on lexis and style', in Dieter Kastovsky (ed.) Studies in Early Modern English, (Topics in English Linguistics 13), Berlin and New York: Mouton de Gruyter, 129-140

Hiltunen, Risto
(1999) `Verbal phrases and phrasal verbs in Early Modern English ', in Laurel J. Brinton and Minoji Akimoto (eds.) Collocational and Idiomatic Aspects of Composite Predicates in the History of English, Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins, 133-165

Hockett, Charles F.
(1956) `Idiom formation', in M. Halle et al (eds.) For Roman Jakobson. Essays on the Occasion of his Sixtieth Birthday, 11 October, The Hague: Mouton, 222-229

Hockett, Charles F.
(1958) A Course in Modern Linguistics, New York: Macmillan

Hoffman, Robert R.
(1984) `Recent psycholinguistic research on figurative language', Annals of the New York Academy of Science, 433, 137-167

Holub, Zbynek
(1998) `Proverbs as a reflection of life and thinking of the people in the Doudleby region', in Peter Durco (ed.) Europhras '97: Phraseology and Paremiology (International Symposium, September 2-5, 1997, Liptovský Ján), Bratislava: Akadémia PZ, 170-174

Holzinger, H.
(1993) `Phraseologismen in Fremdsprachenunterricht', Revista del Departamento de Filología Moderna, 4, 7-22

Holzinger, H.
(1993) `Probleme der kontrastiven Phraseologie deutsch-spanisch am Beispiel somatischer Phraseologismen', Revista de Filología Alemana, 1, 155-167

Holzinger, H.
(1994) `Phraseologismen im Deutschunterricht für Spanischsprechende', in DaF aus spanischer Sicht. Primeres Jornades sobre l'Ensenyament de l'Alemany en Contextos Hispànics: Perspectives Metodològiques, Barcelona: UAB, 98-112

Honeck, Richard P.
(1997) A Proverb in Mind: The Cognitive Science of Proverbial Wit and Wisdom, Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates

Honeck, Richard P.; and Temple, Jon G.
(1994) `Proverbs: the Extended Conceptual Base and Great Chain Metaphor Theories', Metaphor and Symbolic Activity, 9/2, 85-112

Hoover, David L.
(2002) `Frequent word sequences and statistical stylistics', Literary and Linguistic Computing, 17/2, 157-180

Hornby, Albert S.
(1954) Guide to Patterns and Usage in English, Oxford: Oxford University Press

Horodecka, E.; and Osadnik, W.
(1989-90) `The problem of translation of idiomatic expressions from English into Polish', New Zealand Slavonic Journal, 167-173

Horowitz, L.M.; and Manelis, L.
(1973) `Recognition and cued recall of idioms and phrases', Journal of Experimental Psychology, 100/2, 291-296

House, Juliane
(1980) `Gambits in deutschen und englischen Alltagsdialogen: Versuch einer pragmatisch-contrastiven Analyse', in W. Kühlwein and A. Raasch (eds.) Sprache und Verstehen, Tübingen: Narr. 2, 101-107 (reprinted in Grazer linguistische Studien, 17/18, 110-132)

Howarth, Peter A.
(1993) `A phraseological approach to academic writing', in George M. Blue (ed.) Language, Learning and Success: Studying through English, London: Macmillan

Howarth, Peter A.
(1996) `How conventional is academic writing?', in Martin Hewings and Tony Dudley-Evans (eds.) Evaluation and Course Design in EAP, Prentice Hall Macmillan and British Council, 192-204

Howarth, Peter A.
(1996) Phraseology in English Academic Writing, (Lexicographica Series Maior, 75) Tübingen: Max Niemeyer

Howarth, Peter A.
(1998) `The phraseology of learners' academic writing', in Anthony P. Cowie (ed.) Phraseology: Theory, Analysis, and Applications, (Oxford Studies in Lexicography and Lexicology) Oxford: Oxford University Press, 161-186

Howarth, Peter A.
(1998) `Phraseology and Second Language Proficiency', Applied Linguistics, 19/1, 22-44

Howarth, Peter A.
(1999) `Phraseological standards in EAP', in Hilary Bool and Philip Luford (eds) Academic Standards and Expectations, Nottingham: Nottingham University Press, 143-158

Howarth, Peter A.
(2000) `Describing diachronic change in English phraseology', in Gloria Corpas Pastor (ed.) Las Lenguas de Europa: Fraseología, Fraseographía y Traducción, Granada: Editorial Comares, 213-230

Howarth, Peter A.
(2000) `Review of "BBI Dictionary of English Word Combinations", 2nd edition', International Journal of Lexicography, 13/1, 50-54

Howarth, Peter
(2002) `The conventional language of press conferences: scripted and spontaneous English speech', in Stefania Nuccorini (ed.) Phrases and Phraseology - Data and Descriptions, Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt-am-Main, New York, Oxford, and Wien: Peter Lang, 127-144

Hudecek, L.; and Mihaljevic, M.
(1997) `Frazeologija u opcem rjecniku', Filologija, 28, 21-34

Hudson, Jean
(1998) Perspectives on Fixedness: Applied and Theoretical, (Lund Studies in English, 94) Lund: Lund University Press

Hulstijn, Jan H.; and Marchena, Elaine
(1989) `Avoidance. Grammatical or semantic causes', Studies in Second Language Acquisition, 11, 241-255

Hundt, Christine
(1997) `Zur textgebundenen Verwendung von Phraseolexemen am Beispiel portugiesischer Wochenzeitungen und -zeitschriften', in Annette Sabban (ed.) Phraseme im Text: Beiträge aus romanistischer Sicht, Bochum: Universitätsverlag Brockmeyer, 133-159

Hunston, Susan; and Francis, Gill
(1998) `Verbs observed: a corpus-driven pedagogic grammar', Applied Linguistics, 19/1, 45-72

Hunston, Susan; and Francis, Gill
(2000) Pattern Grammar: A Corpus-driven to the Lexical Grammar of English, Amsterdam: John Benjamins

I

Iordanskaya, Lidija; Kim, M.; and Polguère, Alain
(1996) `Some procedural problems in the implementation of lexical functions for text generation', in Leo Wanner (ed.) Lexical Functions in Lexicography and Natural Language Processing, Amsterdam and Philadelphia, Benjamins, 279-297

Irujo, Suzanne
(1986) `A piece of cake: some thoughts on learning and teaching idioms', ELT Journal, 40, 236-242

Irujo, Suzanne
(1986) `Don't put your leg in your mouth: transfer in the acquisition of idioms in a second language', TESOL Quarterly, 20/2, 287-304

Irujo, Suzanne
(1993) `Steering clear: avoidance in the production of idioms', IRAL, XXXI/3, 205-219

Isacenko, A.V.
(1948) `Morphologie, syntaxe et phraséologie', Cahiers Ferdinand de Saussure, 7, 17-32

Ivasko, Ludmila A.; and Rjasanovski, Lev M.
(1998) `Expressing the category of locality in Russian and German proverbs and sayings', in Peter Durco (ed.) Europhras '97: Phraseology and Paremiology (International Symposium, September 2-5, 1997, Liptovský Ján), Bratislava: Akadémia PZ, 179-182

Ivir, V.
(1988) `Collocations in dictionaries monolingual and bilingual', in T. Burton and J. Burton (eds.) Lexicographical and Linguistic Studies, Cambridge: D.J. Brewer

Ivir, V.
(1992-3) `Kolokacije i leksicko znacenje', Filologija, 20-21, 181-189

Ivir, V.; and Tanay, V.
(1976) The contrastive analysis of collocations: Collocational ranges of Make and Take with nouns and their Serbo-Croatian correspondents, The Yugoslav Serbo-Croatian-English Contrastive Project Reports 10, 20-49

J

Jackendoff, Ray
(1995) `The boundaries of the lexicon', in Martin Everaert, Erik-Jan van der Linden, André Schenk, and Rob Schreuder (eds.) Idioms: Structural and Psychological Perspectives, Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, 133-165

Jaeger, Leon
(1999) The Nature of Idioms. A Systematic Approach, Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt-am-Main, New York, Wien: Peter Lang

Jaksche, H.; Sialm, Ambros; and Burger, Harald (eds.)
(1981) Reader zur Sowjetischen Phraseologie, Berlin: Walter de Gruyter

Jankovicová, Milada
(1998) `Contrastive analysis of Russian and Slovak phraseology', in Peter Durco (ed.) Europhras '97: Phraseology and Paremiology (International Symposium, September 2-5, 1997, Liptovský Ján), Bratislava: Akadémia PZ, 183-188

Jernej, J.
(1992-3) `O klasifikaciji frazema', Filologija, 20-21, 191-197

Johansson, Stig; and Hofland, Knud
(1989) Frequency Analysis of English Vocabulary and Grammar, Oxford: Oxford University Press

Jones, Susan; and Sinclair, John M.
(1974) `English lexical collocations', Cahiers de Lexicologie, 24, 15-61

Justeson, John; and Katz, Slava M.
(1991) `Co-occurrence of Antonymous Adjectives and their Context', Computational Linguistics, 17/1, 1-19

K

Kacala, Ján
(1998) `The lexicalized collocations and the phraseological units', in Peter Durco (ed.) Europhras '97: Phraseology and Paremiology (International Symposium, September 2-5, 1997, Liptovský Ján), Bratislava: Akadémia PZ, 189-193

Kade, O.
(1976) `Phraseologismen als Übersetzungsproblem', Aktuelle Probleme der Phraseologie, Leipzig, 49-62

Kaluza, Henryk
(1984) `English verbs with prepositions and particles', IRAL, XXII/2, 109-113

Kanagy, Ruth
(1999) `Interactional routines as a mechanism for L2 acquisition and socialization in an immersion context', Journal of Pragmatics, 31/11, 1467-1492

Kanyó, Zoltán
(1981) Sprichwörter - Analyse einer einfachen Form, Budapest: Akadémiai Kiadó

Katz, Albert N.; and Ferretti, Todd R.
(2001) `Moment-by-moment reading of proverbs in literal and nonliteral contexts', Metaphor and Symbol, 16/3-4, 193-221

Katz, Jerrold J.
(1973) `Compositionality, idiomaticity, and lexical substitution', in S. Anderson and Paul Kiparsky (eds.) A Festschrift for Morris Halle, New York: Holt, Rinehart, and Winston, 357-376

Katz, Jerrold J.; and Postal, Paul M.
(1963) Semantic interpretation of idioms and sentences containing them, M.I.T. Research Laboratory of Electronics Quarterly Progress Report, 70, 275-282

Kay, Paul
(1992) `At least', in Adrienne Lehrer and Eva Feder Kittay (eds.) Frames, Fields, and Contrasts: New Essays in Semantic and Lexical Organization, Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, 309-331

Keller, Eric
(1979) `Gambits: conversational strategy signals', Journal of Pragmatics, 3, 219-238

Kellerman, Eric
(1977) `Towards a characterisation of the strategy of transfer in second language learning', Interlanguage Studies Bulletin, 2, 58-145

Kemper, Susan
(1981) `Comprehension and the interpretation of proverbs', Journal of Psycholinguistic Research, 10/2, 179-198

Kempler, Daniel; Van Lancker, Diana; Marchman, Virginia; and Bates, Elizabeth
(1999) `Idiom comprehension in children and adults with unilateral brain damage', Developmental Neuropsychology, 15/3, 327-349

Kempler, Daniel; Van Lancker, Diana; and Read, Stephen
(1988) `Comprehension of idioms and proverbs by Alzheimer patients', Alzheimer Disease and Associated Disorders - An International Journal, 2, 38-49

Kennedy, Arthur G.
(1920) The Modern English Verb-Adverb Combination, (Language and Literature 1/1), Stanford, CA: Stanford University Press

Kermas, Susan
(2002) `The translation of Katherine Mansfield's botanical terms: some phraseological insights', in Stefania Nuccorini (ed.) Phrases and Phraseology - Data and Descriptions, Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt-am-Main, New York, Oxford, and Wien: Peter Lang, 107-125

Kertész, Manó
(1996) Szállok az úrnak: az udvarias magyar beszéd története, Budapest: K.u.K. Könyvkiadó

Keysar, Boaz; and Bly, Bridget
(1995) `Intuitions of the transparency of idioms: can one keep a secret by spilling the beans?', Journal of Memory and Language, 34, 89-109

Keysar, Boaz; and Bly, Bridget Martin
(1999) `Swimming against the current: do idioms reflect conceptual structure?', Journal of Pragmatics, 31/12, 1559-1578

Kilgarriff, Adam; and Rundell, Michael
(2002) `Lexical profiling software and its lexicographic applications - a case study', in Anna Braasch and Claus Povlsen (eds.) Proceedings of the Tenth EURALEX International Congress, EURALEX 2002, Copenhagen: Center for Sprogteknologi, II, 807-818

Kiparsky, Paul
(1976) `Oral poetry: some linguistic and typological considerations', in B.A. Stolz and R.S. Shannon (eds.) Oral Literature and the Formula, Ann Arbor, MI, Centre for the Coordination of Ancient and Modern Studies: University of Michigan, 73-106

Kispál, Tamás
(1999) `Sprichwortäquivalenz im allgemeinen zweisprachigen Wörterbuch', in Annette Sabban (ed.) Phraseologie und Übersetzen, Bielefeld: Aisthesis Verlag, Bochum: Brockmeyer, 159-174

Kjaer, Anne Lise
(1987) `Zur Darbietung von Phraseologismen in einsprachigen Wörterbüchern des Deutschen aus der Sicht ausländischer Textproduzenten', in Jarmo Korhonen (ed.) Beiträge zur allgemeinen und germanistischen Phraseologieforschung. Internationales Symposium in Oulu, 13-15 Juni 1986, (Veröffentlichungen des Germanistischen Instituts, 7), Oulu: Universität Oulu, 165-181

Kjaer, Anne Lise
(1990) `Phraseology research: state-of-the-art. Methods of describing word combinations in language for specific purposes', Terminology Science and Research,1/1-2, 3-20

Kjellmer, Göran
(1982) `Some problems relating to the study of collocations in the Brown Corpus', in Stig Johansson (ed.) Computer Corpora in English Language Research, Bergen: Norwegian Computing Centre for the Humanities

Kjellmer, Göran
(1984) ` Some thoughts on collocational distinctiveness', in Jan Aarts and Willem Meijs (eds.) Corpus Linguistics: Recent Developments in the Use of Computer Corpora in English Language Research, Amsterdam: Rodopi

Kjellmer, Göran
(1987) `Aspects of English collocations', in Willem Meijs (ed.) Corpus Linguistics and Beyond, (Proceedings of the Seventh International Conference on English Language Research on Computerized Corpora) Amsterdam: Rodopi, 133-140

Kjellmer, Göran
(1990) `Patterns of collocability', in Jan Aarts and Willem Meijs (eds.) Theory and Practice in Corpus Linguistics, Amsterdam: Rodopi

Kjellmer, Göran
(1991) `A mint of phrases', in Karin Aijmer and Bengt Altenberg (eds.) English Corpus Linguistics, London: Longman, 111-127

Klappenbach, R.
(1968) `Probleme der Phraseologie', Wissenschaftliche Zeitschrift der Karl-Marx Universität, Leipzig, 17, 172-187

Klimaszewska, Zofia
(1990) Verbale Phraseologie des Niederländischen, Warszawa: Uniwersytet Warszawski

Klimaszewska, Zofia
(1992) `De frazeologie van het Nederlands, Duits en Pools vanuit een cultuurhistorisch gezichtspunt', in Helga Hipp (ed.) Niederlandistik und Germanistik. Tangenten und Schnittpunkte. Festschrift für Gerhard Worgt, Frankfurt-am-Main: Peter Lang, 129-137

Klotz, Michael
(1999) `Word complementation in English learners' dictionaries - a quantitative study of CIDE, COBUILD2, LDOCE3 and OALD5', in Thomas Herbst and Kerstin Popp (eds.) The Perfect Learners' Dictionary (?), (Lexicographica Series Maior 95) Tübingen: Max Niemeyer, 33-43

Knowles, Frank
(1993) `Review of Kozlowska: "English Adverbial Collocations"', International Journal of Lexicography, 6/4, 300-304

Kölbel, M.
(1993) `"To grin like a cheshire cat" and "grinsen wie ein Honigkuchenpferd - a corpus-based study of English and German similes', AAA, (Arbeiten aus Anglistik und Amerikanistik) 18, 3-22

Kolenic, Lj.
(1994) `Izradba frazeoloskih rjecnika djela slavonskih pisaca 18. stoljeca', Filologija, 22-23, 51-59

Kolenic, Lj.
(1998) Rijec o rijecima. Iz hrvatske leksikologije i frazeologije 17. i 18. stoljeca, Osijek: Sveuciliste Josipa Jurja Strossmayera

Koliberskaja, Irina O. (Naumova)
(1980) `O frazeologiceskich kal'kach s anglijskogo v russkom jazyke', (= On phraseological loan translations from English in the Russian language) in Russkij jazyk v skole, 67/6, 83-7

Koller, Werner
(1974) `Intra- und interlinguale Aspekte idiomatischer Redensarten', Skandinavistik, IV

Koller, Werner
(1987) `Überlegungen zu einem Phraseologie-Wörterbuch für Fremdsprachenunterricht und Übersetzungspraxis', in Harald Burger and Robert Zett (eds.) Aktuelle Probleme der Phraseologie, (Symposium 27-29.9.1984 in Zürich) Bern: Peter Lang

Korhonen, Jarmo (ed.)
(1987) Beiträge zur allgemeinen und germanistischen Phraseologieforschung. Internationales Symposium in Oulu, 13-15 Juni 1986, (Veröffentlichungen des Germanistischen Instituts, 7), Oulu: Universität Oulu

Korhonen, Jarmo
(1992) `Idiome als Lexikoneinheiten. Eine Auswahl von Beschreibungsproblemen', in Jarmo Korhonen (ed.) Phraseologie und Wortbildung - Aspekte der Lexikonerweiterung, (Linguistische Arbeiten, 284) Tübingen: Max Niemeyer, 1-20

Korhonen, Jarmo
(1992) `Morphosyntaktische Variabilität von Verbidiomen', in Csaba Földes (ed.) Deutsche Phraseologie in Sprachsystem und Sprachverwendung, Wien: Praesens, 49-87

Korhonen, Jarmo (ed.)
(1992) Phraseologie und Wortbildung - Aspekte der Lexikonerweiterung, (Linguistische Arbeiten, 284) Tübingen: Max Niemeyer

Korhonen, Jarmo (ed.)
(1992) Untersuchungen zur Phraseologie des Deutschen und anderer Sprachen: einzelsprachspezifisch - kontrastiv - vergleichend. Internationale Tagung in Turku 6-7.9.1991, (Werkstattreihe Deutsch als Fremdsprache, 40), Frankfurt-am-Main, Berlin, Bern, New York, Paris, and Wien: Peter Lang

Korhonen, Jarmo
(1993) `Zur Entwicklung der kontrastiven Phraseologie von 1982 bis 1992', in Csaba Földes (ed.) Germanistik und Deutschlehrerausbildung, Szeged und Wien: Praesens, 97-116

Korhonen, Jarmo
(1995) Studien zur Phraseologie des Deutschen und des Finnischen I, (Studien zur Phraseologie und Parömiologie, 7) Bochum: Universitätsverlag Brockmeyer

Korhonen, Jarmo (ed.)
(1996) Studien zur Phraseologie des Deutschen und des Finnischen II, (Studien zur Phraseologie und Parömiologie, 10) Bochum: Universitätsverlag Brockmeyer

Korhonen, Jarmo
(2000) `Idiome und Sprichwörter in der deutsch-finnischen Lexikografie', in Ulrich Heid, Stefan Evert, Egbert Lehmann, and Christian Rohrer (eds.) Proceedings of the Ninth EURALEX International Congress, EURALEX 2000, Stuttgart: Universität Stuttgart, 569-578

Korhonen, Jarmo
(2002) `Typologien der Phraseologismen: Ein Überblick', in D. A. Cruse, Fr. Hundsnurscher, M. Job and P.R. Lutzeier (eds.) Lexikologie. Ein internationales Handbuch zur Natur und Struktur von Wörtern und Wortschätzen, (Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft) Berlin, New York, 402-407

Korhonen, Jarmo
(2002) `Zur Einrichtung der Phraseologiekomponente von Wortartikeln in einsprachigen Wörterbüchern des Deutschen', in P. Wiesinger unter Mitarb. von H. Derkits (eds.) Akten des X. Internationalen Germanistenkongresses Wien 2000. "Zeitenwende - Die Germanistik auf dem Weg vom 20. ins 21. Jahrhundert". 2: Entwicklungstendenzen der deutschen Gegenwartssprache - Lexikologie und Lexikographie, Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt/M., New York, Oxford, Wien, 365-371

Korosadowicz-Struzynska, M.
(1980) `Word collocations in FL vocabulary instruction', Studia Anglica Posnaniensa, 12, 109-120

Koskenniemi, Inna
(1977) `On the use of verbal phrases of the type "to take revenge" in English Renaissance Drama', Poetica, 7, 80-90

Kostyuchuk, Larissa Ya.
(1998) `Idiomatic proverb phraseology in diachronic and synchronic approaches', in Peter Durco (ed.) Europhras '97: Phraseology and Paremiology (International Symposium, September 2-5, 1997, Liptovský Ján), Bratislava: Akadémia PZ, 194-197

Köstler, L.
(2001) `Phraseologismen in populären Kleintexten und ihr Einsatz im DaF-Unterricht', in Martine Lorenz-Bourjot and Heinz-Helmut Lüger (eds.) Phraseologie und Phraseodidaktik, Wien: Edition Praesens - Wissenschaftsverlag

Kotova, Marina
(1998) `To the problem of translation of proverbs in the Russian-Slavic Proverb Dictionary', in Peter Durco (ed.) Europhras '97: Phraseology and Paremiology (International Symposium, September 2-5, 1997, Liptovský Ján), Bratislava: Akadémia PZ, 198-200

Koutera, T.
(1988) `Phraseological errors in the interlanguage of Bulgarian learners of English', in Andrei Danchev Error Analysis - Bulgarian Learners of English, Sofia: State Publishing House

Kövecses, Zoltán
(1986) Metaphors of Anger, Pride, and Love, Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins

Kövecses, Zoltán; and Szabó, Péter
(1996) `Idioms: a view from cognitive semantics', Applied Linguistics, 17/3, 326-355

Krafft, Ulrich
(1997) `Wie und warum Doktor Cottard idiomatische Wendungen nicht lernen konnte', in Annette Sabban (ed.) Phraseme im Text: Beiträge aus romanistischer Sicht, Bochum: Universitätsverlag Brockmeyer, 161-180

Krahl, Cordula
(1994) `Aspekte des Kombinationswissens von Verben und Substantiven im Vergleich zu Adjektiven am Beispiel englischer Temperaturlexeme', in Willy Martin, Willem Meijs, Margreet Moerland, Elsemiek ten Pas, Piet van Sterkenburg, and Piek Vossen (eds.) Euralex '94 Proceedings, Amsterdam: Vrije Universiteit, 320-338

Krashen, S.; and Scarcella, Robin
(1978) `On routines and patterns in language acquisition and performance', Language, 28/2, 283-300

Krenn, Brigitte
(2000) `Empirical implications on lexical association measures', in Ulrich Heid, Stefan Evert, Egbert Lehmann, and Christian Rohrer (eds.) Proceedings of the Ninth EURALEX International Congress, EURALEX 2000, Stuttgart: Universität Stuttgart, 359-371

Kreutz, R.J.; and Graesser, A.C.
(1991) `Asepcts of idiom interpretation: comment on Nayak and Gibbs', Journal of Experimental Psychology: General, 120/1, 90-92

Kromann, Hans-Peder
(1987) `Zur Typologie und Darbietung der Phraseologismen in Übersetzungswörterbüchern', in Jarmo Korhonen (ed.) Beiträge zur allgemeinen und germanistischen Phraseologieforschung. Internationales Symposium in Oulu, 13-15 Juni 1986, (Veröffentlichungen des Germanistischen Instituts, 7), Oulu: Universität Oulu, 183-192

Kromann, Hans-Peder
(1995) `Deutsche Wörterbücher aus der Perspektive eines fremdsprachigen Benutzers', in Heidrun Popp (ed.) Deutsch als Fremdsprache. An den Quellen eines Faches. Festschrift für Gerhard Helbig zum 65. Geburtstag, München, 501-512

Krosláková, Ema
(1998) `Slovak idiomatic expressions in the Slovak-Russian Differential Dictionary of 1900', in Peter Durco (ed.) Europhras '97: Phraseology and Paremiology (International Symposium, September 2-5, 1997, Liptovský Ján), Bratislava: Akadémia PZ, 201-204

Krzisnik, E.
(1998) `Normativno u frazeologiji', in L. Badurina, B. Pritchard, and D. Stolac (eds.) Jezicna Norma i Varijeteti, Hrvatsko drustvo za primjenjenu lingvistiku, Zagreb-Rijeka, 283-295

Kühn, Peter
(1985) `Phraseologismen und ihr semantischer Mehrwert', Sprache und Literatur, 16, 2, 37-46

Kühn, Peter
(1994) `Pragmatische Phraseologie: Konsequenzen für die Phraseographie und Phraseodidaktik', in Barbara Sandig (ed.) EUROPHRAS 92: Tendenzen der Phraseologieforschung, (Studien zur Phraseologie und Parömiologie, 1) Bochum: Universitätsverlag Brockmeyer, 411-428

Kuiper, Koenraad
(1990) `New Zealand sporting formulae: two models of male socialisation', in Jenny Cheshire (ed.) English around the World: Sociolinguistic Perspectives, Cambridge: Cambridge University Press, 200-209

Kuiper, Koenraad
(1991) `The evolution of an oral tradition: race calling in Canterbury, New Zealand', Oral Tradition, 6, 19-34

Kuiper, Koenraad
(1992) `The English oral tradition in auction speech', American Speech, 67, 279-289

Kuiper, Koenraad
(1992) `Processing formulae in speech and AI', in H. Nomura (ed.) Proceedings of the International Symposium on Natural Language Understanding and AI, Iizuka, Japan, 80-86

Kuiper, Koenraad
(1994) `A short dictionary of livestock auction formulae collect at North Canterbury livestock auctions', New Zealand English Newsletter, 8, 11-17

Kuiper, Koenraad
(1996) Smooth Talkers: the Linguistic Performance of Auctioneers and Sportscasters, Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates

Kuiper, Koenraad
(1999) `Compounding by adjunction and its empirical consequences', Language Sciences, 21, 407-422

Kuiper, Koenraad
(2000) `On the linguistic properties of formulaic speech', Oral Tradition, 15/2, 279-305

Kuiper, Koenraad
(2000) `The non-native teacher and the phrasal lexicon in foreign language teaching', novELTy, 7/2, 12-16

Kuiper, Koenraad
(2001) `Linguistic registers and formulaic performance', NZ Journal of Sociology, 16/1, 151-164

Kuiper, Koenraad
(2001) `The phrasal lexicon and the non-native speaker teacher of English as a foreign language', The English Teacher, 4/3, 261-273

Kuiper, Koenraad; and Austin, Paddy
(1990) `Constraints on coordinated idioms', Te Reo, 31, 3-17

Kuiper, Koenraad; and Austin, Paddy
(1990) `They're off and racing now: the speech of the New Zealand race caller', in Allan Bell and Janet Holmes (eds.) New Zealand Ways of Speaking English, Bristol: Multilingual Matters

Kuiper, Koenraad; and Everaert, Martin
(2000) Constraints on the phrase structural properties of English phrasal lexical items', in Bozena Roswadowska (ed.) PASE Papers in Language Studies, Wroclaw: Aksel, 151-170

Kuiper, Koenraad; and Flindall, Marie
(2000) `Social rituals, formulaic speech and small talk at the supermarket checkout', in Justine Coupland (ed.) Small Talk, London: Longman, 183-207

Kuiper, Koenraad; and Haggo, Douglas
(1984) `Livestock auctions, oral poetry and ordinary language', Language in Society, 13, 205-234

Kuiper, Koenraad; and Haggo, Douglas
(1983) `Review of F. Coulmas (ed.) "Conversational Routine"', Linguistics, 21, 531-551

Kuiper, Koenraad; and Haggo, Douglas
(1985) `The nature of ice hockey commentaries', in R. Berry and J. Acheson (eds.) Regionalism and National Identity: Multidisciplinary Essays on Canada, Australia and New Zealand, Christchurch: Association for Canadian Studies in Australia and New Zealand

Kuiper, Koenraad; and Tan, Daphne
(1989) `Cultural congruence and conflict: acquiring formulae in second language learning', in Ofelia Garcia and Ricardo Otheguy (eds.) English across Cultures: Cultures across English, Berlin: Mouton de Gruyter, 281-304

Kuiper, Koenraad; and Tillis, Frederick
(1985) `The chant of the tobacco auctioneer', American Speech, 60/2, 141-149

Kunin, Aleksandr V.
(1970) Anglijskaya frazeologija. Teoreticeskij kurs, Moscow: Vyssaja Skola

Kunin, Aleksandr V.
(1972) Frazeologija sovremennogo anglijskogo jazyka. Opyt sistematizirovannogo opisanija., Moscow: Vyssaja Skola

Kunin, Aleksandr; and Denisova, O.
(1981) `Zur primären Phraseologisierung (am Material der englischen Sprache)', Wissenschaftliche Zeitschrift der Karl-Marx-Universität Leipzig, Gesellschafts-/Sprachwissenschaftliche Reihe, 30/5, 437-443

Kunst, Arthur E.; and Blank, Glenn D.
(1982) `Processing morphology: words and clichés', in R.W. Bailey (ed.) Computing in the Humanities, Amsterdam, New York, and Oxford: North-Holland Publishing Company, 123-131

Kyriacopoulou, Tita; and Sfetsiou, Vasso
(2002) `Les constructions nominales à verbe support en grec moderne', in Stefania Nuccorini (ed.) Phrases and Phraseology - Data and Descriptions, Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt-am-Main, New York, Oxford, and Wien: Peter Lang, 163-181

Kytö, Merja
(1999) `Collocational and idiomatic aspects of verbs in Early Modern English', in Laurel J. Brinton and Minoji Akimoto (eds.) Collocational and Idiomatic Aspects of Composite Predicates in the History of English, Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins, 167-206

L

Laine, C.
(1993) Vocabulaire combinatoire de la CFAO mécanique, Ottawa: Secrétariat d'Etat

Lakoff, George
(1987) Women, Fire, and Dangerous Things, Chicago and London: University of Chicago Press

Lakoff, George
(1993) `The syntax of metaphorical semantic roles', in James Pustejovsky (ed.) Semantics and the Lexicon, Dordrecht: Kluwer Academic Publishers, 27-36

Lakoff, George; and Johnson, Mark
(1980) Metaphors We Live By, Chicago and London: University of Chicago Press

Lakoff, George; and Turner, Mark
(1989) More than Cool Reason: A Field Guide to Poetic Metaphor, Chicago: University of Chicago Press

Lambrecht, Knud
(1984) `Formulaicity, frame semantics, and pragmatics in German binomial expressions', Language, 60, 753-796

Langlois, Lucie; and Plamondon, Pierre
(1998) `Le repérage automatique de collocations équivalents à partir de bitextes', in Thierry Fontenelle, Philippe Hiligsmann, Archibal Michiels, André Moulin, and Siegfried Theissen (eds.) Actes EURALEX '98 Proceedings, Liège: Université de Liège, 175-186

Langlotz, Andreas
(2001) `Cognitive principles of idiom variation - idioms as complex linguistic categories', SILTA, (Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata) 2-2001, 289-302

Lapesa, R.
(1981) `"Alma" y "ánima en el Diccionario Histórico de la Lengua Española: su fraseología', in Logos Semantikos (Studia Linguistica in honorem Eugenio Coseriu, Berlin and New York: Walter de Gruyter; Madrid: Gredos, 223-228

Laporte, E.
(1988) `La reconnaissance des expressions figées lors de l'analyse automatique', Langages, 90, 117-126

Lattey, Elsa
(1986) `Pragmatic classification of idioms as an aid for the language learner', IRAL, XXIV/3, 217-233

Laufer, Batia
(2000) `Avoidance of idioms in a second language: the effect of L1-L2 degree of similarity', Studia Linguistica, 54/2, 186-196

Lauhakangas, Outi
(1998) `An introduction to the M6 international type system of proverbs', in Peter Durco (ed.) Europhras '97: Phraseology and Paremiology (International Symposium, September 2-5, 1997, Liptovský Ján), Bratislava: Akadémia PZ, 205-210

Lea, Diana; and Runcie, Moira
(2002) `Blunt instruments and fine distinctions: a collocations dictionary for students of English', in Anna Braasch and Claus Povlsen (eds.) Proceedings of the Tenth EURALEX International Congress, EURALEX 2002, Copenhagen: Center for Sprogteknologi, II, 819-829

Lee, W.; and Evens, Martha
(1996) `Generating cohesive text using lexical functions', in Leo Wanner (ed.) Lexical Functions in Lexicography and Natural Language Processing, Amsterdam and Philadelphia: Benjamins, 299-306

Leed, R.; and Nakhimovsky, A.
(1979) `Lexical functions and language learning', Slavic and East European Journal, 23/1, 104-113

Lehnert, Wendy
(1986) `The analysis of nominal compounds', VS, 44/45, 155-180

Lehr, A.
(1996) Kollokationen und maschinenlesbare Korpora. Ein operationales Analysemodell zum Aufbau lexikalischer Netze, (Germanistische Linguistik, 168) Tübingen: Max Niemeyer

Lenk, H.E.H.
(2001) `Phraseologie des Deutschrock als Gegenstand des DaF-Unterricht', in Martine Lorenz-Bourjot and Heinz-Helmut Lüger (eds.) Phraseologie und Phraseodidaktik, Wien: Edition Praesens - Wissenschaftsverlag

Levin, Beth
(1993) English Verb Classes and Alternations - A Preliminary Investigation, Chicago and London: University of Chicago Press

Levin-Steinmann, Anke
(1991) `Antonymische Beziehungen zwischen Phraseologismen mit den Bedeutungen "sehr viel" bzw. "sehr wenig"', Wiss. Zeitschr. PH Leipzig, I, 77-81

Levin-Steinmann, Anke
(1991) `Zur Untersuchung antonymischer Beziehungen bei Phraseologismen ', Wiss. Zeitschr. PH Leipzig, III, 192-199

Levin-Steinmann, Anke
(1992) Antonymische Beziehungen zwischen Phraseologismen in der russischen Gegenwartssprache, (Slavistische Beiträge, 296), München: Sagner

Levin-Steinmann, Anke
(1992) `Phraseologismen - kein Thema für die Schule?', Fremdsprachenunterricht, ILV/8, 471-473

Levin-Steinmann, Anke
(1995) `Antonymische und synonymische Beziehungen im phraseologischen System der russischen Sprache und Möglichkeiten ihrer lexikographischen Darstellung', Anzeiger für slavische Philologie, XXIII, 25-33

Levin-Steinmann, Anke
(1995) `Ergebnisse der Betrachtung von russischen Phraseologismen mit quantitativer Bedeutung (im Vergleich mit dem Polnischen und Bulgarischen)', Linguistische Beiträge zur Slavistik III., (Specimina phil. Slavicae. Supplementband 42) 117-131

Levin-Steinmann, Anke
(1996) `O koncepcii tematitscheskogo frazeologitscheskogo slovarja russkogo jazyka', Rossija i zapad: Dialog kul'tur. 3-ja mezhdunarodnaja konferencija 28.-30.11.1996, Moskva, 39-50

Levin-Steinmann, Anke
(1996) `Zu einigen theoretischen und praktischen Aspekten der Ideographie im Bereich der Phraseologie ', Das Wort (Germanistisches Jahrbuch '96 GUS), 135-150

Levin-Steinmann, Anke
(1997) `Antonymie in der Lexikographie bzw. Phraseographie - Ziel und Methode', Lexicology, 3/1, 88-128

Levin-Steinmann, Anke
(1997) `Odno iz samych drevnich predstavlenij o stroenii "mirov" v ego otobrazhenii frazeologizmami v russkom jazyke', Aktual'nye problemy lingvistiki i lingvodidaktiki, Tjumen', 51-60

Levin-Steinmann, Anke
(1998) `Phraseologismen im Vergleich am Beispiel von Erzaehlungen M.M. Zoschtschenkos und deren Übersetzungen ins Polnische und Deutsche', in Wolfgang Eismann (ed.) Europhras 95 - Europäische Phraseologie im Vergleich: Gemeinsames Erbe und kulturelle Vielfalt, Bochum: Universitätsverlag Brockmeyer, 453-465

Levin-Steinmann, Anke
(1998) `The term "metaphorisation" in its usage on words and phraseologisms', in Peter Durco (ed.) Europhras '97: Phraseology and Paremiology (International Symposium, September 2-5, 1997, Liptovský Ján), Bratislava: Akadémia PZ, 211-215

Levin-Steinmann, Anke
(1999) `Teoretitscheskie obosnovanija tematitscheskogo frazeologitscheskogo slovarja russkogo jazyka "Svojstva tscheloveka"', Thematisches phraseologisches Wörterbuch der russischen Sprache (Beschreibung und Charakterisierung des Menschen), 9-18

Levin-Steinmann, Anke
(1999) `Theoretische Grundlagen des thematischen phraseologischen Wörterbuchs der russischen Sprache "Eigenschaften des Menschen"', Thematisches phraseologisches Wörterbuch der russischen Sprache (Beschreibung und Charakterisierung des Menschen), 19-28

Levin-Steinmann, Anke
(1999) `Zu den Potenzen eines thematischen phraseologischen Wörterbuchs (am Beispiel der russischen Sprache)', - Praktika, 3, 6-12

Levin-Steinmann, Anke
(1999) `Zur Funktion der Kopula in praedikativen bulgarischen und kroatisch-serbischen Phraseologismen', Zeitschrift für Slawistik, 44/1, 3-21

Levorato, M. Chiara
(1993) `The acquisition of idioms and the development of figurative competence', in Cristina Cacciari and Patrizia Tabossi (eds.) Idioms: Processing, Structure, and Interpretation, Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, 101-128

Levorato, M. Chiara; and Cacciari, Cristina
(1992) `Children's comprehension and production of idioms: the role of context and familiarity', Journal of Child Language, 19/2, 415-433

L'Homme, Marie-Claude
(1998) `Caractérisation des combinaisons lexicales spécialisées par rapport aux collocations de langue générale', in Thierry Fontenelle, Philippe Hiligsmann, Archibal Michiels, André Moulin, and Siegfried Theissen (eds.) Actes EURALEX '98 Proceedings, Liège: Université de Liège, 513-522

L'Homme, Marie-Claude; and Bertrand, Claudine
(2000) `Specialized lexical combinations: should they be described as collocations or in terms of selectional restrictions?', in Ulrich Heid, Stefan Evert, Egbert Lehmann, and Christian Rohrer (eds.) Proceedings of the Ninth EURALEX International Congress, EURALEX 2000, Stuttgart: Universität Stuttgart, 497-506

Liang, S.Q.
(1991) `A propos du dictionnaire français-chinois des collocations françaises', Cahiers de Lexicologie, LIX, 151-167

Liceras, Juana M.; and Díaz, Lourdes
(2000) `Triggers in L2 acquisition: the case of Spanish N-N compounds', Studia Linguistica, 54/2, 197-211

Lichtenberg, Julia
(1998) `On the description of imperative idiomatic structures', in Peter Durco (ed.) Europhras '97: Phraseology and Paremiology (International Symposium, September 2-5, 1997, Liptovský Ján), Bratislava: Akadémia PZ, 216-219

Lipka, Leonhard
(1972) Semantic Structure and Word-Formation: Verb-Particle Constructions in Contemporary English, Munich: Wilhelm Fink

Lipka, Leonhard
(1974) `Probleme der Analyse englischer Idioms aus struktureller und generativer Sicht', Linguistik und Didaktik, 20, 274-285

Lipka, Leonhard
(1977) `Lexikalisierung, Idiomatisierung und Hypostasierung als Probleme einer synchronischen Wortbildungslehre', in Herbert E. Brekle and Dieter Kastovsky (eds.) Perspektiven der Wortbildungsforschung, (Gesamthochschule Wuppertal Schriftenreihe Linguistik 1), Bonn: Bouvier Verlag Herbert Grundmann, 155-164

Lipka, Leonhard
(1990) An Outline of English Lexicology, (2nd edition, 1992) Tübingen: Max Niemeyer

Lipshitz, E.
(1981) `La nature sémanto-structurelle des phraséologismes analytiques verbaux', Cahiers de Lexicologie, 38/1, 35-44

Litvinov, J.V.
(1990) `Parametry obraznosti komparativnych frazeologiceskich edinic (na materiale russkogo, anglijskogo i francuzskogo jazykov', (=Parameter of the plasticity of comparative phraseological units on the basis of Russian, English, and French) Vestnik Leningradskogo Universiteta, Istorija jazykoznanie literaturovedenie, 45/32(2), 112-115

Live, Anna H.
(1973) `The "take-have" phrasal in English', Linguistics, 9, 31-50

Ljubicic, M.
(1994) `O hrvatskim zoonima: konotativno znacenje i frazeologija', Filologija, 22-23, 245-252

Loffler-Laurian, A.M.; Pinheiro Lobato, L.; and Tukia, M.L.
(1979) `Pour un étude contrastive des lexies complexes: cas particulier des lexies à chiffres en français, portugais et finnois', Cahiers de Lexicologie, 34/1, 61-75

López García, Angel
(1990) `La estructura formal del modismo', Nuevos Estudios De Lingüística Española, Murcia: Universidad, 193-205

Lorentzen, Henrik
(1996) `Lemmatization of multi-word lexical units: which entry?', in Martin Gellerstam, Jerker Järborg, Sven-Göran Malmgren, Kerstin Norén, Lena Rogström, and Catarina Röder Papmehl (eds.) Euralex '96 Proceedings, Göteborg: Göteborg University, 415-421

Lorenz-Bourjot, Martine; and Lüger, Heinz-Helmut (eds.)
(2001) Phraseologie und Phraseodidaktik, Wien: Edition Praesens - Wissenschaftsverlag

Lotman, Yu. M.
(1992) Izbrannie stat'i, 1, Tallin

Low, G.D.
(1988) `On teaching metaphor', Applied Linguistics, 9/2, 125-147

Lüdeling, Anke
(2000) `Particle verbs in NLP lexicons', in Ulrich Heid, Stefan Evert, Egbert Lehmann, and Christian Rohrer (eds.) Proceedings of the Ninth EURALEX International Congress, EURALEX 2000, Stuttgart: Universität Stuttgart, 625-630

Ludewig, Petra
(2001) `LogoTax - un outil exploratoire pour l'étude de collocations en corpus', tal, (traitement automatique des langues: special issue on Natural Language Processing and Corpus Linguistics/traitement automatique des langues et linguistique de corpus) 42/2, 623-642

Luelsdorff, P.A.
(1981) `What is a cliche?', LAUT Paper series A no 85. Trier

Lüger, Heinz-Helmut
(1999) Satzwertige Phraseologismen: Eine pragmalinguistiche Untersuchung, Wien: Edition Praesens - Wissenschaftsverlag

Lüger, Heinz-Helmut
(2001) `Phraseologie und Argumentation', in Martine Lorenz-Bourjot and Heinz-Helmut Lüger (eds.) Phraseologie und Phraseodidaktik, Wien: Edition Praesens - Wissenschaftsverlag

Lupacova, L. I.
(1988) `Frazeoloski vezano znacenje kao cinilac sirenja semantickog opsega rijeci', Jezik, XXXV/5, 136-142

Luzón Marco, María José
(1999) `Corpus analysis and pragmatics: a study of the negative structure "fail to"', ITL (Instituut voor Toegepaste Linguistiek) Review of Applied Linguistics, 123-4, 37-55

Lyly, Erika
(1994) `Halvfasta fraser', Nordiske Studier i Leksikografi, (Skrifter utgitt av Nordisk forening for leksikografi, 2) Köpenhamn: Gads Forlag, 173-178

Lyly, Erika
(1996) `En bild av Picasso eller en bild på Picasso', Språket Lever! Festskrift till Margareta Westman, Stockholm: Svenska Språknämnden and Norstedts, 202-207

Lyly, Erika
(1999) `Om valet av preposition vid verbet "forska"', Nordiska Studier i Lexicografi 4, (Skrifter utgvina av Nordiska föreningen för lexikografi 5) Helsingfors, 275-283

Lyons, John
(1977) Semantics, Cambridge: Cambridge University Press

M

Macek, D.
(1992-3) `Neka pitanja o definiciji idiomatskih fraza', Filologija, 20-21, 263-276

Machac, J.
(1967) `K lexikologické problematice slovních spojení', (=On lexicological aspects of collocations) Slovo a slovesnost, 28, 137-149

Machac, J.
(1980) `K otázce tzv. desémantizace frazeologických komponentu', (=On the so-called semantic depletion of phraseological components) Slavica Slovaca, XV, 61-4

Machonis, P.A.
(1985) `Transformations of verb phrase idioms: passivization, particle movement, dative shift', American Speech, 60/4, 291-308

Machonis, P.A.
(1988) `Support verbs: an analysis of be+prep+X idioms', The SECOL Review: Southeastern Conference on Linguistics, 12/2, 95-125

Machonis, P.A.
(1991) `The support verb "make"', Computational Lexicography, Balatonfüred, Hungary 8-11 September 1990, Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences, 141-153

Mackin, Ronald
(1978) `On collocations: "Words shall be known by the company they keep"', in Peter Strevens (ed.) In Honour of AS Hornby, Oxford, Oxford University Press

Magay, Tamás
(1994) `Mutatvány az "Anglicizmusok-Amerikanizmusok" címu kötetbo', (=concerning the new edition of English and American idioms in Hungarian) Studia Nova, 1, 79-98

Mair, Christian
(2002) `Three changing patterns of verb complementation in Late Modern English: a real-time study based on matching text corpora', English Language and Linguistics, 6/1, 105-131

Makkai, Adam
(1969) `The two idiomaticity areas in English and their membership: a stratificational view', Linguistics, 50, 44-58

Makkai, Adam
(1972) Idiom Structure in English, The Hague: Mouton

Makkai, Adam
(1973) `The cognitive organization of idiomaticity: rhyme or reason?', Georgetown Working Papers on Language and Linguistics, 11, 10-29

Makkai, Adam
(1977) `Idioms, psychology, and the lexemic principle', in Robert J. Di Pietro and Edward L. Blansitt Jr (eds.) The Third LACUS Forum, Columbia, SC: Hornbeam Press, 467-478

Makkai, Adam
(1978) `Idiomaticity as a language universal', in Joseph H. Greenberg (ed.) Universals in human language. Vol. 3: Word Structure, Stanford, California: Stanford University Press, 401-448

Makkai, Adam
(1987) `Idiomaticity and phraseology in post-Chomskian linguistics: The coming-of-age of semantics beyond the sentence', Semiotica, 64/1-2, 171-187

Makkai, Adam
(1993) `Idiomaticity as a reaction to `l'Arbitraire du Signe' in the universal process of semeio-genesis', in Cristina Cacciari and Patrizia Tabossi (eds.) Idioms: Processing, Structure, and Interpretation, Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, 297-324

Malinski, Tatjana
(1998) `Sprichwörter und geflügelte Worte in den Russischen Gegenwartsperiodika', in Peter Durco (ed.) Europhras '97: Phraseology and Paremiology (International Symposium, September 2-5, 1997, Liptovský Ján), Bratislava: Akadémia PZ, 220-224

Malkiel, Yakov
(1959) `Studies in irreversible binomials', Lingua, 8, 113-160

Manes, Joan; and Wolfson, N.
(1981) `The compliment formula', in Florian Coulmas (ed.) Conversational Routine, The Hague: Mouton, 115-132

Marín-Arrese, J.I.
(1996) `To die, to sleep. A contrastive study of metaphors for death and dying in English and Spanish', Language Sciences, 18/1-2, 37-52

Martin, James H.
(1990) A Computational Model of Metaphor Interpretation, Boston, MA: Academic Press

Martin, James H.
(1996) `Computational approaches to figurative language', Metaphor and Symbolic Activity, 11/1, 85-100

Martin, Willy
(1992) `Remarks on Collocations in Sublanguage', in Bruno de Bessé (ed.) Terminologie et Traduction, no. 176 2-3, C.E.C., Luxembourg (Proceedings of the Colloque Anniversaire de l'ETI), Genève, October 1991), 157-164

Martín Zorraquino, M.A.
(1986) `Sobre algunas expresiones fijas con nombres de animal en el español coloquial moderno', in Estudios en homenaje al Dr. Antonio Beltrán Martínez, Zaragoza: Universidad de Zaragoza, 1259-1263

Martínez de Sousa, J.
(1987) `Locuciones', in Dudas y Errores del Lenguaje, Madrid: Paraninfo, 163-193

Martínez Marín, Juan
(1989) `Las expresiones fijas de verbo pronominal en español: el tipo "verbo+complemento prepositivo', in A. Llorente (ed.) Philologica, Salamanca: Universidad, 179-193

Martínez Marín, Juan
(1990) `Las expresiones fijas del español y la relación de antonimia', Actas de la SEL (XX Aniversario), Tenerife, 2-6 abril de 1990, Madrid: Gredos, 622-629

Martínez Marín, Juan
(1991) `Las expresiones fijas verbales en el habla culta de Caracas', in C. Hernández, G.P. Granda, C. Hoyos, V. Fernández, D. Dietrick, and I. Caballera (eds.) El Español de América (Actas del III Congreso Internacional de El Español de América, Valladolid, 3 al 9 de Julio de 1989), Valladolid: Junta de Castilla y León, 807-813

Martínez Marín, Juan
(1991) `Fraseología y diccionarios modernos del español', Voz y Letra, 2/1, 117-126

Martínez Marín, Juan
(1996) Estudios de Fraseología Española, Málaga: Ágora

Martins-Baltar, M. (ed.)
(1997) La locution, entre langue et usages, Paris: Ens Éditions Fontenay/Saint-Cloud

Marx, Sonia
(1999) Lessico tedesco: dalla parola ai fraseologismi, Roma: Carocci

Massam, Diane
(1999) `"Thing is" constructions: the thing is, is what's the right analysis?', English Language and Linguistics, 3/2, 335-372

Matesic, Josip
(1979) `O funkciji frazema (Na primjeru hrvatskoga jezika)', Studia Slavia Hungarica, 25, 247-252

Matesic, Josip
(1982-3) `Frazem kao posljedica znacenjske preinake rijeci', Filologija, 11, 405-411

Matesic, Josip
(1983) `Phrasembildung als Folge einer Wortumdeutung', in Reinhold Olesch, Johannes Holthusen, Hans Rothe, and Friedrich Scholz (eds.) Slavistische Studien zum IX Internationalen Slavistenkongress in Kiev 1983, Köln, Wien: Böhlau Verlag, 329-337

Matesic, Josip (ed.)
(1983) Phraseologie und ihre Aufgaben, Beiträge zum 1. Internationalem Phraseologie-Symposium vom 12. bis 14. Oktober 1981 in Mannheim, (Mannheimer Beiträge zur slavischen Philologie, 3) Heidelberg: Julius Groos

Matesic, Josip
(1983) `Zum Terminus und zur Definition der "phraseologischen Einheit"', in Josip Matesic (ed.) Phraseologie und ihre Aufgaben. Beiträge zum 1. Internationalen Phraseologie-Symposium vom 12. bis 14. Oktober 1981 in Mannheim, (Mannheimer Beiträge zur slavischen Philologie, 3) Heidelberg: Julius Groos, 110-119

Matesic, Josip
(1987) `O poredbenom frazemu u hrvatskom jeziku', Filologija, 15, 211-225

Matesic, Josip
(1991) `Zu phrasemvarianten in der kroatischen Sprache', in V. Ivir and D. Kalogjera (eds.) Languages in Contact and Contrast: Essays in Contact Linguistics, (Trends in Linguistics, Studies and Monographs 54) Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 301-309

Matesic, Josip
(1992-3) `Frazemi s komponentom vlastitog imena u hrvatskom jeziku', Filologija, 20-21, 293-297

Matesic, Josip; Rittgasser, S.; and Eismann, Wolfgang;
(1979) Zur Bestimmung des Phrasems und seiner Anwendung in der Phraseologie, Forschungsbericht: Universität Mannheim

Matsumoto, Meiko
(1999) `Composite predicates in Middle English', in Laurel J. Brinton and Minoji Akimoto (eds.) Collocational and Idiomatic Aspects of Composite Predicates in the History of English, Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins, 59-95

Mauer, E.
(1970) Grundlagen der russischen Phraseologie, Leipzig

McArthur, Tom
(1989) `The long-neglected phrasal verb', English Today, 18, 38-44

McCarthy, Michael J.
(1992) `English idioms in use', Revista Canaria de Estudios Inglese, 25 (Universidad de la Laguna), 55-65

McCarthy, Michael J.
(1993) `Spoken discourse markers in written text', in John M. Sinclair, Michael P. Hoey, and Gwyneth Fox (eds.) Techniques of Description: Spoken and Written Discourse. A Festschrift for Malcolm Coulthard, London and New York: Routledge, 170-182

McCawley, J. (writing as Quang Phuc Dong)
(1971) `The applicability of transformations to idioms', Papers from the Seventh Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society, 200-205

McDonald, J.L.; and Carpenter, P.A.
(1981) `Simulataneous translation: idiom interpretation and parsing heuristics', Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 20/2, 231-247

McGlone, Matthew S.; Glucksberg, Sam; and Cacciari, Cristina
(1994) `Semantic productivity and idiom comprehension', Discourse Processes, 17/2, 167-190

McIntosh, Angus
(1961) `Patterns and ranges', Language, 37, 325-337

Meier, Hans H.
(1975) `On placing English idioms in lexis and grammar', English Studies, 231-244

Meier, Hans H.
(1975) `The state of idiomatics', Dutch Quarterly Review of Anglo-American Letters, 1/3, 163-179

Mejri, Salah
(1994) `Séquences figées et expression de l'intensité: essai de description sémantique', Cahiers de Lexicologie, 65, 111-122

Mejri, Salah
(2002) `Le figement lexical: nouvelles tendances', Cahiers de Lexicologie, 80/1, 213-225

Mel'cuk, Igor A.
(1960) `O terminach "ustojcivost" i "idiomaticnost"', Voprosy jazykoznanija, 4, 73-79

Mel'cuk, Igor A.
(1982) `Lexical functions in lexicographic description', in Proceedings of the VIIIth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, Berkeley, California: University of California, Berkeley

Mel'cuk, Igor A.
(1987) `Un affixe dérivationnel et un phrasème syntaxique du russe moderne. Essai de description formelle', Revue des Etudes Slaves, 59/3, 631-648

Mel'cuk, Igor A.
(1988) `Semantic description of lexical units in an explanatory combinatorial dictionary: basic principles and heuristic criteria', International Journal of Lexicography, 1/3, 165-188

Mel'cuk, Igor A.
(1992) `Paraphrase et lexique: la théorie Sens-Texte et le Dictionnaire Explicatif et Combinatoire du Français Contemporain', in Igor Mel'cuk, Nadia Arbatchewsky-Jumarie, Lidija Iordanskaja, and Suzanne Mantha (eds.) Dictionnaire explicatif et combinatoire du français contemporain, III, Montréal: Les Presses de l'Université de Montréal, 9-58

Mel'cuk, Igor A.
(1993) `La phraséologie et son rôle dans l'enseignement/apprentissage d'une langue étrangère', Etudes de Linguistique Appliquée, 92, 82-113

Mel'cuk, Igor A.
(1995) `Phrasemes in language and phraseology in linguistics', in Martin Everaert, Erik-Jan van der Linden, André Schenk, and Rob Schreuder (eds.) Idioms: Structural and Psychological Perspectives, Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, 167-232

Mel'cuk, Igor A.
(1996) `Lexical functions: a tool for the description of lexical relations in a lexicon', in Leo Wanner (ed.) Lexical Functions and Natural Language Processing, Amsterdam: Benjamins

Mel'cuk, Igor A.
(1998) `Collocations and lexical functions', in Anthony P. Cowie (ed.) Phraseology: Theory, Analysis, and Applications, (Oxford Studies in Lexicography and Lexicology) Oxford: Oxford University Press, 23-53

Mel'cuk, Igor A.; Clas, André; and Polguère, Alain
(1995) Introduction à la Lexicologie Explicative et Combinatoire, (Collection Universités Francophones) Louvain-la-Neuve: AUPELF-UREF, Duculot

Mel'cuk, Igor A.; Iordanskaja, Lidija; and Arbatchewsky-Jumarie, Nadia
(1981) `Un nouveau type de dictionnaire: le dictionnaire explicatif et combinatoire du français contemporain', Cahiers de Lexicologie, 38/1, 3-34

Mel'cuk, Igor A.; and Reuther, Tilman
(1984) `Bemerkungen zur lexicographischen Beschreibung von Phraseologismen und zum Problem unikaler Lexeme (an Beispiele aus dem Deutschen)', Wiener Linguistische Gazette, 33/34, 19-34

Mel'cuk, Igor A.; and Wanner, Leo
(1994) `Lexical cooccurrence and lexical inheritance. Emotion lexemes in German: a lexicographic case study', Lexikos, 4 (Afrilex-Reeks/Series) Stellenbosch RSA

Mel'cuk, Igor A.; and Wanner, Leo
(1994) `Towards an Efficient Representation of Restricted Lexical Cooccurrence', in Willy Martin, Willem Meijs, Margreet Moerland, Elsemiek ten Pas, Piet van Sterkenburg, and Piek Vossen (eds.) Euralex '94 Proceedings, Amsterdam: Vrije Universiteit, 325-338

Mel'cuk, Igor A.; and Zolkovskii, Aleksandr K.
(1984) Tolkovo-kombinatornyj slovar' sovremennogo russkogo jazyka: Opyt semantiko-sintaksiceskogo opisanija russkoi leksiki, (Wiener Slawistischer Almanach, Sonderbd. 14) Wien: Gesellschaft für Förderung slawistischer Studien

Mel'cuk, Igor A.; and Zolkovskii, Aleksandr K.
(1988) `The Explanatory Combinatorial Dictionary', in M. Evens (ed.) Relational Models of the Lexicon, Cambridge: Cambridge University Press, 41-74

Melerovic, Galina
(1998) `On semantic structure of the proverbs', in Peter Durco (ed.) Europhras '97: Phraseology and Paremiology (International Symposium, September 2-5, 1997, Liptovský Ján), Bratislava: Akadémia PZ, 225-229

Melvinger, J.
(1984) `Poredbeni frazemi', Jezik, 5, 129-135

Mena Martínez, Flor; and Mansilla Pérez, Ana
(2001) `Un estudio contrastivo (alemán-español) de la fraseología referente a las relaciones humanas', in Gerd Wotjak (ed.) Studien zum romanisch-deutschen und inneromansichen Sprachvergleich, Frankfurt: Peter Lang Verlag, 649-662

Mena Martínez, Flor; and Pérez Paredes, Pascual F.
(2001) `La fraseología en Asterix en Bretaña: Aproximación a un análisis contrastivo de unidades fraseológicas en inglés, aleman y español', in De la Cruz Cabanillas et al. (eds) La lingüística Aplicada a finales del siglo XX. Ensayos y propuestas, Universidad de Alcalá, Servicio de Publicaciones. 1, 345-349

Menac, A.
(1970-1) `O strukturi frazeologizma', Jezik, XVIII/1, 1-4

Menac, A.
(1978) `Neka pitanja u vezi s klasifikacijom frazeologije', Filologija, 8, 219-226

Menac, A.
(1979) `Iz problematike frazeoloske sinonimije u ruskom i hrvatskom knjizevnom jeziku', Filologija, 9, 185-191

Menac, A.
(1994) `Frazeologija u razlicitim tipovima jednojezicnih hrvatskih rjecnika', Filologija, 22-23, 161-168

Menacere, M.
(1992) `Arabic metaphor and idiom in translation', Meta, 37/3, 567-572

Méndez García, E.
(1990) `Naturaleza gramatical de "que" en algunas locuciones conjuntivas', Actas de la SEL (XX Aniversario), Tenerife, 2-6 abril de 1990, Madrid: Gredos, 668-680

Mendívil, José Luis
(1990) `Consideraciones sobre el carácter no discreto de las expresiones idiomáticas', in C. Martín Vide (ed.) VI Congreso de Lenguajes Naturales y Lenguajes Formales, Barcelona: Universitat de Barcelona, 711-735

Mendívil, José Luis
(1990) `El concepto de "locución verbal" y su tratamiento léxico', Cuadernos de Investigación: Filología, XVI/1-2, 5-30

Mendívil, José Luis
(1990) `On the formal structure of idioms', Lynx, 2, 97-110

Mendívil Giró, José Luis
(1999) Las palabras disgregadas. Sintaxis de las expresiones idiomáticas y los predicados complejos, Zaragoza: Prensas Universitaria de Zaragoza

Mesková, L'udmila
(1998) `Different models of French phraseological units in the Slovak language', in Peter Durco (ed.) Europhras '97: Phraseology and Paremiology (International Symposium, September 2-5, 1997, Liptovský Ján), Bratislava: Akadémia PZ, 230-237

Meyer, Ingrid; and Steele, J.
(1990) `The Presentation of an Entry and Super-entry in an Explanatory Combinatorial Dictionary of English', in J. Steele (ed.) Meaning-Text Theory, Linguistics, Lexicography and Implications, Ottawa: University of Ottawa Press, 62-94

Meyer, Ingrid; and Mackintosh, Kristen
(1994) `Phraseme analysis and concept analysis: exploring a symbiotic relationship in the specialized lexicon', in Willy Martin, Willem Meijs, Margreet Moerland, Elsemiek ten Pas, Piet van Sterkenburg, and Piek Vossen (eds.) Euralex '94 Proceedings, Amsterdam: Vrije Universiteit, 339-348

Michiels, Archibal
(1977) `Idiomaticity in English', Revue des Langues Vivantes, XLIII, 2, 184-199

Michiels, Archibal; and Dufour, Nicolas
(1996) From SGML tapes to DIC clauses: Identifying Multi-Word Units for Context-Sensitive Lookup, DEFI Technical Report, Liège (available from the following URL: http://engdep1.philo.ulg.ac.be/michiels/defi.htm)

Michiels, Archibal; and Noël, Jacques
(1983) `Retrieving and improving collocability information in LDOCE: an interactive treatment', Linguistica Computazionale, III, 207-213

Mieder, Wolfgang
(1989) American Proverbs. A Study of Texts and Contexts, (Sprichtwörterforschung 13), Bern: Peter Lang

Mieder, Wolfgang
(1991) `General thoughts on the nature of the proverb', Revista de Etnografie Si Folclor, 36, 151-164

Militz, H.M.
(1972) `Zur gegenwärtigen Problematik der Phraseologie', Beiträge zur Romanischen Philologie, XI/1, 95-117

Miller, George A.
(1979) `Images and models, similes and metaphors', in Andrew Ortony (ed.) Metaphor and Thought, Cambridge: Cambridge University Press, 202-250

Milner, G.M.
(1969) `Quadripartite structures', Proverbium, 14

Minaeva, Ludmila
(1996) `Word and word combinations in ESP', in Martin Gellerstam, Jerker Järborg, Sven-Göran Malmgren, Kerstin Norén, Lena Rogström, and Catarina Röder Papmehl (eds.) Euralex '96 Proceedings, Göteborg: Göteborg University, 237-244

Minugh, David
(1999) `"You people use such weird expressions": the frequency of idioms in newspaper CDs as corpora', in J.M. Kirk (ed.) Corpora Galore: Analyses and Techniques in Describing English, Amsterdam: Rodopi

Minugh, David
(2001) `"You believe that, and I'll throw in the Golden Gate for free": using corpora in the search for the mother lode of idioms', SILTA, (Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata) 2-2001, 243-256

Mitchell, T.F.
(1966) `Some English phrasal types', in C.E. Bazell, J.C. Catford, Michael A.K. Halliday, and R.H. Robins (eds.) In Memory of J.R. Firth, London: Longman

Mitchell, T.F.
(1971) `Linguistic `goings on': collocations and other lexical matters arising on the syntagmatic record', Archivum Linguisticum, II (ns), 35-69

Mittmann, Brigitta
(1999) `The treatment of collocations in OALD5, LDOCE3, COBUILD2 and CIDE', in Thomas Herbst and Kerstin Popp (eds.) The Perfect Learners' Dictionary (?), (Lexicographica Series Maior 95) Tübingen: Max Niemeyer, 101-111

Mittmann, Brigitta
(2000) `A method for finding and assessing differences in lexical clusters and cluster frequencies between spoken British and American English', in Ulrich Heid, Stefan Evert, Egbert Lehmann, and Christian Rohrer (eds.) Proceedings of the Ninth EURALEX International Congress, EURALEX 2000, Stuttgart: Universität Stuttgart, 579-590

Mittwoch, Anita
(1971) `Idioms and unspecified NP deletion', Linguistic Inquiry, 2/2, 255-258

Mlacek, J.
(1983) `Zur Frage des Verständnisses der Grenzen der Phraseologie', in Josip Matesic (ed.) Phraseologie und ihre Aufgaben. Beiträge zum 1. Internationalen Phraseologie-Symposium vom 12. bis 14. Oktober 1981 in Mannheim, (Mannheimer Beiträge zur slavischen Philologie, 3) Heidelberg: Julius Groos, 133-146

Mlacek, Jozef
(1998) `Proverbs by Záturecký and the Slovak phraseology', in Peter Durco (ed.) Europhras '97: Phraseology and Paremiology (International Symposium, September 2-5, 1997, Liptovský Ján), Bratislava: Akadémia PZ, 238-242

Moberg, Lena
(1996) `Om engelskans stundom välgörande inflytande på svenskan', Språket Lever! Festskrift till Margareta Westman, Stockholm: Svenska Språknämnden and Norstedts, 216-221

Möhring, Jörg
(1992) `Onomasiologische Verfahren in der Phraseologie', in Csaba Földes (ed.) Deutsche Phraseologie in Sprachsystem und Sprachverwendung, Wien: Praesens, 125-147

Mokienko, Valerij M.
(1980) Slavjanskaja frazeologija, Moskva: Vyssaja skola

Mokienko, Valerij M.
(1986) Obrazy russkoj reci, Leningrad: Leningradskij universitet

Mokienko, Valerij M.
(1998) `Parömiologie und Phraseologie oder Phraseologie und Parömiologie ', in Peter Durco (ed.) Europhras '97: Phraseology and Paremiology (International Symposium, September 2-5, 1997, Liptovský Ján), Bratislava: Akadémia PZ, 243-249

Molotkov, Aleksandr I.
(1977) Osnovy frazeologii russkogo jazyka, Leningrad: Nauka

Montero-Martínez, Sylvia; Fuertes-Olivera, Pedro A.; and García de Queseda, Mercedes
(2001) `The translator as `language planner': syntactic calquing in an English-Spanish translation of chemical engineering', META, 46/4, 687-698

Moon, Rosamund
(1988) `Time and idioms', in Mary Snell-Hornby (ed.) Zürilex '86 Proceedings, Tübingen: A. Francke, 107-115

Moon, Rosamund
(1992) `Textual aspects of fixed expressions in learners', dictionaries' in Pierre J.L. Arnaud and Henri Béjoint (eds.) Vocabulary and Applied Linguistics, London: Macmillan, 13-27

Moon, Rosamund
(1992) `"There is reason in the roasting of eggs": a consideration of fixed expressions in native-speaker dictionaries', in Hannu Tommola, Krista Varantola, Tarja Salmi-Tolonen, and Jürgen Schopp (eds.) Euralex '92 Proceedings, II (Studia Translatologica ser. A, 2) Tampere: University of Tampere, 493-502

Moon, Rosamund
(1994) `The analysis of fixed expressions in text', in R. Malcolm Coulthard (ed.) Advances in Written Discourse Analysis, London: Routledge, 117-135

Moon, Rosamund
(1996) `Data, description, and idioms in corpus lexicography', in Martin Gellerstam, Jerker Järborg, Sven-Göran Malmgren, Kerstin Norén, Lena Rogström, and Catarina Röder Papmehl (eds.) Euralex '96 Proceedings, Göteborg: Göteborg University, 245-256

Moon, Rosamund
(1997) `Vocabulary connections: multi-word items in English', in Norbert Schmitt and Michael J. McCarthy (eds.) Vocabulary: Description, Acquisition, and Pedagogy, Cambridge: Cambridge University Press

Moon, Rosamund
(1998) Fixed Expressions and Idioms in English: A Corpus-based Approach, (Oxford Studies in Lexicography and Lexicology) Oxford: Oxford University Press

Moon, Rosamund
(1998) `Frequencies and forms of phrasal lexemes in English', in Anthony P. Cowie (ed.) Phraseology: Theory, Analysis, and Applications, (Oxford Studies in Lexicography and Lexicology) Oxford: Oxford University Press, 79-100

Moon, Rosamund
(1999) `Needles and haystacks, idioms and corpora: gaining insights into idioms, using corpus analysis', in Thomas Herbst and Kerstin Popp (eds.) The Perfect Learners' Dictionary (?), (Lexicographica Series Maior 95) Tübingen: Max Niemeyer, 265-281

Moon, Rosamund
(2000) `Phraseology and early English dictionaries: the growth of tradition', in Ulrich Heid, Stefan Evert, Egbert Lehmann, and Christian Rohrer (eds.) Proceedings of the Ninth EURALEX International Congress, EURALEX 2000, Stuttgart: Universität Stuttgart, 507-516

Moon, Rosamund
(2001) `The distribution of idioms in English', SILTA, (Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata) 2-2001, 229-241

Morgan, Jerry L.
(1978) `Two types of convention in indirect speech acts', in P. Cole (ed.) Syntax and Semantics, 9 New York: Academic Press, 261-280

Moskal'skaja, O.
(1975) `Fixed word combinations of serial formation as objects of grammar', Linguistics, 143, 49-60

Mueller, Rachel A.G.; and Gibbs, Raymond W.
(1987) `Processing idioms with multiple meanings', Journal of Psycholinguistic Research 16/1, 63-81

Muhvic-Dimanovski, V.
(1992-3) `Neki problemi prezentacije frazeologizama u frazeoloskim i opcim rjecnicima', Filologija, 20-21, 323-329

Müller, E.-A.
(1980) `English idioms; "Funktionsverbgefüge" and free constructions: their delimitation in stratificational grammar', in W.C. McCormack and H.J. Izzo (eds.) The Sixth LACUS Forum 1979, Columbia, SC: Hornbeam Press, 245-254

Müller, R.
(1992) `Phraseologismen als ein möglicher Messfaktor des Fachlichkeitsgrades von Fachtexten - dargestellt am Kommunikationsbereich der Humanmedizin im Englischen', in Rosemarie Gläser (ed.) Aktuelle Probleme der anglistischen Fachtextanalyse, Frankfurt-am-Main: Peter Lang, 119-130

Müller, W.
(1960) Englische Idiomatik nack Sinngruppen. Eine systematische Einführung in die heutige Umgangssprache, Berlin: de Gruyter

Munat, Judith
(2002) `In search of the nominal compound', in Stefania Nuccorini (ed.) Phrases and Phraseology - Data and Descriptions, Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt-am-Main, New York, Oxford, and Wien: Peter Lang, 145-161

N

Naciscione, Anita
(2001) Phraseological Units in Discourse: Towards Applied Stylistics, Riga: Latvian Academy of Culture

Naciscione, Anita
(2002) `Cohesion in phraseology', in Anna Braasch and Claus Povlsen (eds.) Proceedings of the Tenth EURALEX International Congress, EURALEX 2002, Copenhagen: Center for Sprogteknologi, II, 533-539

Nagy, Gábor
(1973) `Probleme der Phraseologie', Abriß einer funktionellen Semantik, Paris and The Hague: Mouton, 70-91

Nagy, Gábor O.
(1977) A magyar frazeológiai kutatások története, (Nyelvtudományiértekezések 95.;) Budapest: Akadémiai Kiadó

Nagy, William
(1978) `Some non-idiom larger-than-word units in the lexicon', in D. Farkas, W.M. Jacobsen, and K.W. Todrys (eds.) Papers from the Parasession on the Lexicon, Fourteenth Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society, 289-300

Nattinger, James R.
(1988) `Some current trends in vocabulary teaching', in Ronald Carter and Michael J. McCarthy (eds.) Vocabulary and Language Teaching, London: Longman, 62-82

Nattinger, James R.
(1980) `A lexical phrase grammar for ESL', TESOL Quarterly, 14, 337-344

Nattinger, James R.; and DeCarrico, Jeanette S.
(1989) `Lexical phrases, speech acts and teaching conversation', in Paul Nation and Ronald Carter (eds.) Vocabulary Acquisition, AILA Review 6, 118-139

Nattinger, James R.; and DeCarrico, Jeanette S.
(1992) Lexical Phrases and Language Teaching, Oxford: Oxford University Press

Naumann, Hans Peter
(1987) `Unikale Komponenten im Schwedischen', in Harald Burger and Robert Zett (eds.) Aktuelle Probleme der Phraseologie, (Symposium 27-29.9.1984 in Zürich) Bern: Peter Lang, 151-168

Naumova, Irina O.
(1983) `O frazeologiceskich kal'kach anglijskogo proichozdenija v sfere obscestvenno-politiceskoj terminologii', (= On phraseological loan translations of English origin in the sphere of journalism terminology) Russkij jazyk v skole, 69/3, 96-100

Naumova, Irina O.
(1988) `Strukturnye tipy frazeologiceskich kalek anglijskogo v sovremennom russkom jazyke', (=Structural types of phraseological loan translations from English in the Russian language of today) Russkij jazyk v skole, 75/3, 68-71

Naumova, Irina O.
(1989) `Frazeologizmy anglijskogo proischozdenija v sovremennoj publicistike', (=Phraseological units of English origin in present-day journalism) Russkij jazyk v skole, 76/6, 65-68

Naumova, Irina O.
(1992) `Frazeologizmy latinskogo proischozdenija v russkom i anglijskom jazykach', (= Phraseological units of Latin origin in Russian and English) Russkij jazyk v skole, 79/5-6, 37-40

Naumova, Irina O.
(1993) `Frazeologizmy francuzskogo proischozdenija v russkom i anglijskom jazykach', (= Phraseological units of French origin in Russian and English) Russkij jazyk v skole, 80/6, 76-9

Naumova, Irina O.
(2000) `Frazeologiceskie oboroty anglijskogo proischozdenija v sovremennom russkom jazyke', (= Phraseological units of English origin in present-day Russian) in Acad. G.D. Verges, Prof. A.J. Bagamut, Prof. V.A. Motornyj, Prof. P.M. Rudjakov, Prof. A.K. Smol'ska (eds.) Comparative Studies in Slovanian Languages and Literatures: Commemorative Volume For Academician Leonid Bulachovsky, Kyiv: Kyjvskij universitet, 150-8

Naumova, Irina O.
(2001) `Frazeologizmy nemeckogo proischozdenija v russkom i anglijskom jazykach', (= Phraseological units of German origin in Russian and English) in Prof. E. A. Malinovskij (ed.) Linguistics in the Beginning of the XXI Millennium. Commemorative Volume for the 85 anniversary of Prof. L.I. Rojzenzon / Proceedings of Scientific Conference at Alishera Navoi Samarkand State University, March 2001,Samarkand: SamGU, 103-8

Naumova, Irina O.
(2001) `Frazeologiceskie obscnosti biblejskogo proischozdenija v russkom i anglijskom jazykach', (= Phraseological commonalties of Biblical origin in Russian and English) in Language and Culture, (International Scientific Conference, September 14-17, 2001, Moscow, Russian Academy of Sciences, Institute of Foreign Languages, Journal Voprosy Filologii), Moscow: R-T Press, 260-1

Naumova, Irina O.
(2001) `Frazeologiceskie obscnosti russkogo i anglijskogo jazykov', (= Phraseological commonalities of the Russian and English languages) in Prof. M.L. Remneva & A.A Polikarpov (eds.) Russian Language: its Historical Destiny and Present State (Papers and Proceedings of the International Congress of Russian Language Researchers, March 13-16, 2001, Philological faculty of Lomonosov Moscow State University,. Moscow: MSU, 334-5

Naumova, Irina O.
(2002) `Anglijskoe proischozhdenie frazeologiceskich neologizmov russkogo jazyka', (= English origin of phraseological neologisms of the Russian language) in Michaila Aleksiejenki, Walerego Mokijenko, Harrego Waltera (eds.) Slowo. Text. Czas VI. Nowa frazeologia w nowej Europe / Neue Phraseologie im neuen Europu, (Proceedings of International Scientific Conference, September 6-7, 2001, Szczecin, September 8-9, 2001, Greisfield) Szczecin: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecinskiego, 412-6

Naumova, Irina O.
(2002) `Phraseology in a mirror of national mentality', Internationale Tagung zur Pharseologie. Evangelische Academie Loccum 2-5, June 2002, 42-3

Navarro Tomás, T.
(1974) `Locuciones adverbiales', in Manual de Entonación Española, Madrid: Guadarrama, 80-82

Nayak, Nandini P.; and Gibbs, Raymond W.
(1990) `Conceptual knowledge in the interpretation of idioms', Journal of Experimental Psychology: General, 119, 315-330

Needham, W.P.
(1992) `Limits on literal processing during idiom interpretation', Journal of Psycholinguistic Research, 21/1, 1-16

Negreneau, A.
(1975) `Idiomaties françaises, idiomaties roumanies', Cahiers de Lexicologie, 27/2, 117-128

Nesselhauf, Nadja
(2003) `The use of collocations by advanced learners of English and some implications for teaching', Applied Linguistics, 24/2, 223-242

Nesselhauf, Nadja; and Tschichold, Cornelia
(2002) `Collocations in CALL. An investigation of vocabulary-building software for EFL', CALL, 15/3, 251-279

Newman, A.
(1988) `The contrastive analysis of Hebrew and English dress and cooking collocations: some linguistic and pedagogic parameters', Applied Linguistics, 9/3, 293-305

Newmeyer, Frederick J.
(1972) `The insertion of idioms', in P.M. Peranteau, J.N. Levi, and G.C. Phares (eds.) Papers from the Eighth Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society, 294-302

Newmeyer, Frederick J.
(1974) `The regularity of idiom behavior', Lingua, 34, 327-342

Nickel, Gerhard
(1968) `Complex verbal structures in English', International Review of Applied Linguistics, 6, 1-21

Nickel, Gerhard
(1978) `Complex verbal structures in English', in Dieter Nehls (ed.) Studies in Descriptive Linguistics, Heidelberg: Julius Groos, 63-83

Nicklaus, Martina
(1997) `Phraseologismustypen und Texttypen: Vorschlag für eine Zuordnung am Beispiel des Italienischen', in Annette Sabban (ed.) Phraseme im Text: Beiträge aus romanistischer Sicht, Bochum: Universitätsverlag Brockmeyer, 181-195

Nicolas, Tim
(1995) `Semantics of idiom modification', in Martin Everaert, Erik-Jan van der Linden, André Schenk, and Rob Schreuder (eds.) Idioms: Structural and Psychological Perspectives, Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, 233-252

Nikolaeva, Joulia
(1997) `Lo traducible e intraducible en las paremias (analisis de refraneros españoles, italianos y rusos)', Paremia, 6, 445-450

Nikolaeva, Joulia
(1999) `Genesi del proverbio secondo le fonti paremiologiche italiane del Cinquecento', in Proverbi, locuzioni, modi di dire nel dominio linguistico italiano, Atti del I Convegno di Studi dell'Atlante Paremiologico Italiano (API), Roma: il Calamo, 65-72

Nikolaeva, Joulia
(1999) `Vicisitudes ideologicas de la paremiologia sovietica', Paremia, 8, 359-365

Nimb, Sanni
(1996) `Collocations of nouns: how to present verb-noun collocations in a monolingual dictionary', in Martin Gellerstam, Jerker Järborg, Sven-Göran Malmgren, Kerstin Norén, Lena Rogström, and Catarina Röder Papmehl (eds.) Euralex '96 Proceedings, Göteborg: Göteborg University, 265-271

Nippold, M.A.; and Rudzinski, M.
(1993) `Familiarity and transparency in idiom explanation: a developmental study of children and adolescents', Journal of Speech and Hearing Research, 36/4, 728-737

Nordén, Magnus
(1994) Logische Beziehungskonzepte und Inferenzprozeduren. Zu einer semantisch-kognitiven Theorie der verbalen Idiome im Deutschen, (Acta Universitatis Umensis: Umeå Studies in the Humanities, 120), Umeå: Universitetet i Umeå

Nordhjem, Bent
(1992) `On the use of nominalised phrasal verbs in English literary prose', in Jørgen E. Nielsen (ed.) Words that Teem with Meaning. Copenhagen Views on Lexicography, Copenhagen: Museum Tusculanum Press, 5-55

Norrick, Neal R.
(1981) `Proverbial Linguistics: linguistic perspectives on proverbs', LAUT Paper series B no 69. Trier

Norrick, Neal R.
(1985) How Proverbs Mean: Semantic Studies in English Proverbs, Berlin, New York, and Amsterdam: Mouton

Nováková, Marie
(1998) `All that glitters in the newspapers is not proverb', in Peter Durco (ed.) Europhras '97: Phraseology and Paremiology (International Symposium, September 2-5, 1997, Liptovský Ján), Bratislava: Akadémia PZ, 250-256

Nuccorini, Stefania
(1988) `The treatment of metaphorical and idiomatic expressions in learners' dictionaries', in Mary Snell-Hornby (ed.) Zürilex '86 Proceedings, Tübingen: A. Francke, 149-160

Nuccorini, Stefania
(1988) `The translation of English idiomatic and metaphorical expressions in bilingual (English-Italian, Italian-English) dictionaries', in E. Glass, F. Marroni, G. Micks, and C. Pagetti (eds.) Metamorfosi: Traduzione-Tradizione, (Proceedings of the 9th AIA Congress), Pescara, CLUA

Nuccorini, Stefania
(1988) `Trying to collocate', Studi italiani di linguistica teorica ed applicata, anno XVI 2-3, 249-260

Nuccorini, Stefania
(1990) `From transparency to opaqueness: the case of fixed expressions', in Clothilde de Stasio, Maurizio Gotti, and Rosanna Bonadei (eds.) La Rappresentazione Verbale e Iconica: Valori Estetici e Funzionali, (Proceedings of the 11th AIA Congress), Bergamo e Milano: Guerini Studio, 417-428

Nuccorini, Stefania
(1992) `"Holding a post" and "filling the job": English collocations in English-Italian, Italian-English dictionaries', in Manuel Alvar Ezquerra (ed.) Euralex '90 Proceedings, Barcelona: Bibliograf

Nuccorini, Stefania
(2001) `When a torch becomes a candle: variation in phraseology', SILTA, (Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata) 2-2001, 193-198

Nuccorini, Stefania (ed.)
(2002) Phrases and Phraseology - Data and Descriptions, Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt-am-Main, New York, Oxford, and Wien: Peter Lang

Nunberg, Geoffrey
(1978) `The syntax of idioms', in The Pragmatics of Reference, Bloomington: Indiana University Club, 117-135

Nunberg, Geoffrey; Sag, Ivan A.; and Wasow, Thomas
(1994) `Idioms', Language, 70/3, 491-538

O

Oakey, David
(2002) `Lexical phrases for teaching academic writing in English: corpus evidence', in Stefania Nuccorini (ed.) Phrases and Phraseology - Data and Descriptions, Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt-am-Main, New York, Oxford, and Wien: Peter Lang, 85-105

Obelkevich, James
(1987) `Proverbs in social history', in Peter Burke and Roy Porter (eds.) The Social History of Language, Cambridge: Cambridge University Press

Odlin, Terence
(1991) `Irish English idioms and language transfer', English World-Wide, 12/2, 175-193

Ohta, Amy Snyder
(1999) `Interactional routines and the socialization of interactional style in adult learners of Japanese', Journal of Pragmatics, 31/11, 1493-1512

Oja, Vilja
(1996) `Word combinations in the Estonian Dialect Dictionary', in Martin Gellerstam, Jerker Järborg, Sven-Göran Malmgren, Kerstin Norén, Lena Rogström, and Catarina Röder Papmehl (eds.) Euralex '96 Proceedings, Göteborg: Göteborg University, 443-449

Olejárová, Miriam
(1998) `Collocating nature of anomalies as a basic quality of phraseological units', in Peter Durco (ed.) Europhras '97: Phraseology and Paremiology (International Symposium, September 2-5, 1997, Liptovský Ján), Bratislava: Akadémia PZ, 257-260

Oppentocht, Lineke
(2000) `Editing multiple idiomatic phraseological units for book and CD-ROM', in Ulrich Heid, Stefan Evert, Egbert Lehmann, and Christian Rohrer (eds.) Proceedings of the Ninth EURALEX International Congress, EURALEX 2000, Stuttgart: Universität Stuttgart, 591-597

Ortony, Andrew
(1979) `The role of similarity in similes and metaphors', in Andrew Ortony (ed.) Metaphor and Thought, Cambridge: Cambridge University Press, 186-201

Ortony, Andrew
(1988) `Are emotion metaphors conceptual or lexical?', Cognition and Emotion, 2, 95-103

Ortony, Andrew; Schallert, Diane L.; Reynolds, Ralph E.; and Antos, Stephen J.
(1978) `Interpreting metaphors and idioms: some effects of context on comprehension', Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 17, 465-477

Ortweiler Tagnin, Stella Esther
(2002) `The Brazilian lexicographic road to bilingual verbal collocations', in Anna Braasch and Claus Povlsen (eds.) Proceedings of the Tenth EURALEX International Congress, EURALEX 2002, Copenhagen: Center for Sprogteknologi, II, 735-740

Osselton, Noel
(1986) `Dr Johnson and the English phrasal verb', in Robert Ilson (ed.) Lexicography: An Emerging International Profession, Manchester: Manchester University Press, 7-16

Overstreet, Maryann; and Yule, George
(2001) `Formulaic disclaimers', Journal of Pragmatics, 33/1, 45-60


beginning of H
beginning of I
beginning of J
beginning of K
beginning of L
beginning of M
beginning of N
beginning of O

A - C
D - G
P - Z

INTRODUCTION TO BIBLIOGRAPHY

PHRASEOLOGICAL DICTIONARIES

ADDITIONS, JUNE 2003 UPDATE