Lexikos is now a Gold Open Access journal

The Board of AFRILEX (i.e. the African Association for Lexicography), in conjunction with the Bureau of the WAT, decided to turn Lexikos into an open access journal. Starting with Volume 21 (2011), Lexikos is now freely available to all online readers. Back issues are being added as they are digitized and indexed. Please visit:

http://lexikos.journals.ac.za/

Wikipedia List of Lexicographers

Did you know that Wikipedia has a List of Lexicographers?

AFRILEX 2012 – 17th Annual International Conference of the African Association for Lexicography

AFRILEX 2012 will be held in Pretoria, South Africa from 3-5 July 2012. There will be a PRE-CONFERENCE WORKSHOP on LSP Lexicography.

International Conference on Historical Lexicography and Lexicology (ICHLL)

The conference will be held from 25th – 28th July, 2012, and it is organised by the Saxonian Academy of Sciences in Leipzig and the Department of Indo-European Studies of the Friedrich-Schiller-University Jena

The cultural programme of the conference includes:

• Guided tour of the manuscript section of the Thuringian university and state library
• Dinner with programme in the historical Rosensäle (meaning “Rosenhalls”)
• Excursion to Weimar, the town of the German classical period, or to Leipzig, place of residence of the Saxonian Academy (28th July)

Conference Website.

Lyon: international conference on neology in specialized languages

The Center for Research in Terminology and Translation (CRTT) of the University of Lyon is organizing an international conference on neology in specialized languages which will take place in Lyon on 2-3 July 2012. The aim of the conference is to bring together linguists interested in discussing the following aspects of neology in specialized communication:

the methods and tools which are used to detect new terms and concepts,
the importance of written and oral corpora to detect new terms,
the methods and tools which are used to measure and evaluate the implantation of new terms in a specialized language and their circulation to other specialized languages,
the influence of language policies on the implantation and circulation of neologisms,
the diachronic evolution of neologisms,
the treatment of neologisms by general-purpose and specialized dictionaries.

Batumi II International Symposium in Lexicography

The Batumi II International Symposium in Lexicography will be held in Batumi, Georgia from 18 May until 20 May 2012. See: LinguistList.

Grupo de lexicografía

Grupo de lexicografía offers the following interesting information to lexicographers:

Diccionario Coruña de la Lengua Española
I Congreso Internacional de Lexicografía Hispánica
Revista de Lexicografía
Bibliografía temática de la lexicografía

Euralex 2010 Proceedings

Euralex 2010 Proceedings

000_Euralex_2010_00_PRINTED_BOOK_Foreword_TOC_PlenaryLectures_Abstracts.pdf

000_Euralex_2010_01_Plenary_OGILVIE_Lexicography and Endangered Languages_What Can Europe Learn from the Rest of the Wor.pdf

000_Euralex_2010_02_Plenary_LIBERMAN_The Genre of the Etymological Dictionary.pdf

000_Euralex_2010_03_Plenary_POPKEMA_State of the Art of the Lexicography of European Lesser Used or Non-State Languages.pdf

000_Euralex_2010_04_Plenary_BOGAARDS_Dictionaries and Second Language Acquisition.pdf

000_Euralex_2010_05_Plenary_ADAMSKA_Telling it straight_A comparison of selected English and Polish idioms from the sema.pdf

001_Euralex_2010_1_ASHBY FERREIRA_Reuse of Lexicographic Data for a Multipurpose Pronunciation Database and Phonetic Tra.pdf

002_Euralex_2010_1_BARQUE NASR POLGUERE_From the Definitions of the Tresor de la Langue Francaise to a Semantic Database.pdf

003_Euralex_2010_1_BLANCAFORT COUTO SENG_Morphosyntactic Lexica in the OAL Framework_Towards a Formalism to Handle Spell.pdf

004_Euralex_2010_1_BLANCAFORT DAILLE GORNOSTAY HEID MECHOULAM SHAROFF_TTC_Terminology Extraction, Translation Tools and.pdf

005_Euralex_2010_1_BORIN DANELLS FORSBERG KOKKINAKIS GRONOSTAJ_The Past Meets the Present in Swedish FrameNet++.pdf

006_Euralex_2010_1_BRAASCH PEDERSEN_Encoding Attitude and Connotation in wordnets.pdf

007_Euralex_2010_1_CONVERY O MIANAIN O RAGHALLAIGH ATKINS KILGARRIFF RUNDELL_The DANTE Database_Database of ANalysed Tex.pdf

008_Euralex_2010_1_DROUIN_From a Bilingual Transdisciplinary Scientific Lexicon to Bilingual Transdisciplinary Scientifi.pdf

009_Euralex_2010_1_ERLANDSEN_iLEX, a general system for traditional dictionaries on paper and adaptive electronic lexica.pdf

010_Euralex_2010_1_FELIU GIL PEDEMONTE GUIRADO_Corpus Exploitation Strategies for the Lexicographic Definition Task.pdf

011_Euralex_2010_1_FRIELING_Mit einem Klick zu vielen Moglichkeiten_deutsches Rechtswoerterbuch.pdf

012_Euralex_2010_1_GRANGER PAQUOT_The Louvain EAP Dictionary_LEAD.pdf

013_Euralex_2010_1_GROOT MASEREEUW_One Structure for Both Monolingual and Bilingual Dictionaries Converting a Large Numb.pdf

014_Euralex_2010_1_HEID WELLER_Corpus-derived data on German multiword expressions for lexicography.pdf

015_Euralex_2010_1_HEJA_Dictionary Building based on Parallel Corpora and Word Alignment.pdf

016_Euralex_2010_1_HVELPLUND ORSNES_Using a Dictionary Production System to impose a WordNet on a Dictionary_A Software.pdf

017_Euralex_2010_1_JANSSON_Working with the web as a source for dictionaries of informal vocabulary.pdf

018_Euralex_2010_1_KHOKHLOVA_Building Russian Word Sketches as Models of Phrases.pdf

019_Euralex_2010_1_KILGARRIFF KOVAR KREK SRDANOVIC TIBERIUS_A Quantitative Evaluation of Word Sketches.pdf

020_Euralex_2010_1_KREMER ABEL_Semantic Relations in Cognitive eLexicography.pdf

021_Euralex_2010_1_LANNOY_The IDM Free Online Platform for Dictionary Publishers.pdf

022_Euralex_2010_1_LUDER CLEMATIDE_Constructing a Constructional MWE Lexicon for Psycho-Conceptual Annotation_An Evaluat.pdf

023_Euralex_2010_1_MANUELIAN_Une nouvelle ressource lexicographique en ligne_le Petit Larousse Illustre de 1905.pdf

024_Euralex_2010_1_MCCARTHY KELLER NAVIGLI_Getting Synonym Candidates from Raw Data in the English Lexical Substitution.pdf

025_Euralex_2010_1_MECHURA_What WordNet does not know about selectional preferences.pdf

026_Euralex_2010_1_MULLER-SPITZER_OWID_A dictionary net for corpus-based lexicography of contemporary German.pdf

027_Euralex_2010_1_MULLER-SPITZER MOHRS _OBELEX_the Online Bibliography of Electronic Lexicography.pdf

028_Euralex_2010_1_PAJZS SASS_Towards Semi-Automatic Dictionary Making Creating the Frequency Dictionary of Hungarian Ve.pdf

029_Euralex_2010_1_RUITENBERG DOES DEPUYDT_Developing GiGaNT, a lexical infrastructure covering 16 centuries.pdf

030_Euralex_2010_1_RYLOVA_Electronic Dictionary and Dictionary Writing System_how this duo works for dictionary users ne.pdf

031_Euralex_2010_1_VLIET MAKS VOSSEN SEGERS_The Cornetto database_Semantic issues in linking lexical units and synsets.pdf

032_Euralex_2010_2_BERNAL RENAU_Q_Lo que necesitan es lo que encuentran_Q Reflexiones a proposito de la representacion d.pdf

033_Euralex_2010_2_EERENBEEMT_An innovative medical learners dictionary translated by means of speech recognition.pdf

034_Euralex_2010_2_GOUWS PRINSLOO_Thinking out of the box_perspectives on the use of lexicographic text boxes.pdf

035_Euralex_2010_2_GREGORIO-GODEO_Guiding principles for the elaboration of an English-Spanish dictionary of multi-word.pdf

036_Euralex_2010_2_MIYARES-BERMUDEZ RUIZ-MIYARES ALAMO-SUAREZ PEREZ-MARQUES ARTOLA-ZUBILLIGA ALEGRIA-LOINAZ ARREGI-IPA.pdf

037_Euralex_2010_2_NAZAR AZARIAN_The Living Lexicon_Methodology to set up Synchronic Dictionaries.pdf

038_Euralex_2010_3_ANOKHINA_Lingvo Universal English-Russian Dictionary_Making a Printed Dictionary from an Electronic O.pdf

039_Euralex_2010_3_ATKINS KILGARRIFF RUNDELL_Database of ANalysed Texts of English_DANTE_the NEID database project.pdf

040_Euralex_2010_3_BEEKEN_Quo Vadis Lexicography at the Institute for Dutch Lexicology.pdf

041_Euralex_2010_3_BERG HOLMER SKOLDBERG_Time to say goodbye Q On the exclusion of solid compounds from the Swedish Acad.pdf

042_Euralex_2010_3_BREITENEDER_FACKELLEX_Zur Struktur des Schimpfworterbuches.pdf

043_Euralex_2010_3_CARTONI LEFER_Improving the representation of word-formation in multilingual lexicographic tools_the.pdf

044_Euralex_2010_3_CERMAK CVRCEK_Author Dictionaries Revisited_Dictionary of Bohumil Hrabal.pdf

045_Euralex_2010_3_CONTRI_The Faroese-Italian Dictionary_An attempt to convey linguistic information concerning the Faro.pdf

046_Euralex_2010_3_CONVERY O MIANAIN O RAGHALLAIGH_Covering All Bases_Regional Marking of Material in the New English-Ir.pdf

047_Euralex_2010_3_DE-TIER VAN-KEYMEULEN_Software Demonstration of the Dictionary of the Flemish Dialects and the pilot.pdf

048_Euralex_2010_3_DRAMANI_The Style Manual for Monolingual Lugbarati Dictionary.pdf

049_Euralex_2010_3_ENGELBERG_An inverted loanword dictionary of German loanwords in the languages of the South Pacific.pdf

050_Euralex_2010_3_KALLAS_The development of scholarly lexicography of the Estonian Language as a Second Language in an.pdf

051_Euralex_2010_3_KATS_WikiProverbs_Online Encyclopedia of Proverbs.pdf

052_Euralex_2010_3_KLOSA SCHNORCH SCHOOLAERT_Stichwort, Stichwortliste und Eigennamen in elexiko_Einflusse der Korpusbas.pdf

053_Euralex_2010_3_LORENTZEN_Orthographical Dictionaries_How Much Can You Expect_The Danish Spelling Dictionary Revis(it.pdf

054_Euralex_2010_3_LUTHER_A language on the back foot_The Afrikaans lexicographers dilemma.pdf

055_Euralex_2010_3_MAIRANO_Phonetic Transcriptions for the New Dictionary of Italian Anglicisms.pdf

056_Euralex_2010_3_MARGALITADZE_Centre for Bilingual Lexicography at Tbilisi State University Georgia_Projects, Methods,.pdf

057_Euralex_2010_3_PARQUI BOON HENDRICKX_Crossing borders in lexicography_How to treat lexical variance between countrie.pdf

058_Euralex_2010_3_SCHOONHEIM DE-TIER_Better Nicely Linked than Poorly Copied_Historical and Regional Dictionaries of Du.pdf

059_Euralex_2010_3_SCHOONHEIM TEMPELAARS_Dutch Lexicography in Progress_the Algemeen Nederlands Woordenboek_ANW.pdf

060_Euralex_2010_3_SIJENS DEPUYDT_Wurdboek fan de Fryske taal_Dictionary of the Frisian Language online_new possibilitie.pdf

061_Euralex_2010_3_SOOSAAR_The principles and structure of the Estonian Etymological Dictionary.pdf

062_Euralex_2010_3_STORCHEVOY_Economicus_A New Conception of the Bilingual Business Dictionary.pdf

063_Euralex_2010_3_TIBERIUS NIESTADT_The ANW_an online Dutch Dictionary.pdf

064_Euralex_2010_3_VAN-KEYMEULEN DE-TIER_Pilot project_A Dictionary of the Dutch Dialects.pdf

065_Euralex_2010_3_VAN-KEYMEULEN DE-TIER_Towards the completion of the Dictionary of the Flemish Dialects.pdf

066_Euralex_2010_3_WANDL-VOGT PIRINGER_Osterreichische Pflanzennamen_Eine Webapplikation fur ein thematisches Korpus.pdf

067_Euralex_2010_3_ZABARSKAITE NAKTINIENE_The Dictionary of Lithuanian_LKZ_and its Future in Databases and Electronic Ve.pdf

068_Euralex_2010_4_DECESARIS_The organization of entries in Spanish-English_English-Spanish bilingual dictionaries.pdf

069_Euralex_2010_4_HULT MALMGREN SKOLDBERG_Lexin_a report from a recycling lexicographic project in the North.pdf

070_Euralex_2010_4_LEFER_Word-formation in English-French bilingual dictionaries_the contribution of bilingual corpora.pdf

071_Euralex_2010_4_MAFELA_Problems of Dialect Non-Inclusion in Tshivenda Bilingual Dictionary Entries.pdf

072_Euralex_2010_4_MAHTOUT GAUDIN_Approche historique et sociolinguistique de la lexicographie bilingue missionnaire et.pdf

073_Euralex_2010_4_SANCHEZ-CARDENAS TODIRASCU_The TRANSVERB project_An electronic bilingual dictionary for translators_t.pdf

074_Euralex_2010_4_SORLI_The retrieval of data for Slovene-X dictionaries.pdf

075_Euralex_2010_4_TIBERIUS AALSTEIN HOOGLAND_OMBI bilingual lexical resources_Arabic-Dutch Dutch-Arabic.pdf

076_Euralex_2010_4_VELDI_Reversing a Bilingual Dictionary_a mixed blessingQ.pdf

077_Euralex_2010_5_ABEKAWA UTIYAMA SUMITA KAGEURA_Management and use of terminological resources for distributed users i.pdf

078_Euralex_2010_5_ALONSO-CAMPO TORNER-CASTELLS_Adjectives and collocations in specialized texts_lexicographical implica.pdf

079_Euralex_2010_5_BEUKES_Not Leaving Your Language Alone_Terminology Planning in Multilingual South Africa.pdf

080_Euralex_2010_5_CARTONI ZWEIGENBAUM_Extension of a Specialised Lexicon Using Specific Terminological Data.pdf

081_Euralex_2010_5_FAAL HAMEDANCHI_Bilingual Technical-Translation Thesaurus as a Reliable Aid to Technical Communicatio.pdf

082_Euralex_2010_5_GOROG_Introducing the Dutch Terminology Service Centre_a centre of expertise on practical terminology.pdf

083_Euralex_2010_5_HACKEN_The Tension between Definition and Reality in Terminology.pdf

084_Euralex_2010_5_KREK_Termania_Free On-Line Dictionary Portal.pdf

085_Euralex_2010_5_KUDASHEV KUDASHEVA CARLSON _TermFactory_A Platform for Collaborative Ontology-based Terminology Work.pdf

086_Euralex_2010_5_MECHURA O RAGHALLAIGH_The Focal.ie National Terminology Database for Irish_Software demonstration.pdf

087_Euralex_2010_5_MOSZCZYNSKI_Towards a bilingual lexicon of information technology multiword units.pdf

088_Euralex_2010_5_NIC-PHAIDIN O CLEIRCIN BHREATHNACH_Building on a terminology resource_the Irish experience.pdf

089_Euralex_2010_6_AMATUZZI_Lancien et le moyen francais au siecle classique le Tresor de Recherches et Antiquitez Gaulo.pdf

090_Euralex_2010_6_FERRARA_La compilation de dictionnaires de synonymes distinctifs_une demarche synonymique et lexicogr.pdf

091_Euralex_2010_6_HANKS_Lexicography, Printing Technology, and the Spread of Renaissance Culture.pdf

092_Euralex_2010_6_HOEKSTRA_Grammatical information in dictionaries.pdf

093_Euralex_2010_6_ITO_Celtic Words in English Dictionaries and Corpora.pdf

094_Euralex_2010_6_KISHIMOTO_Annotations in Dictionarium Latino Lusitanicum, ac Iaponicum 1595 in the Context of Latin E.pdf

095_Euralex_2010_6_MAZZIOTTA RENDERS_Vers un enrichissement raisonne de la retroconversion du Franzosisches Etymologisch.pdf

096_Euralex_2010_6_MOOIJAART_The negation particle ne in the historical dictionaries of Dutch.pdf

097_Euralex_2010_6_PODHAJECKA_Antedating headwords in the third edition of the OED_Findings and problems.pdf

098_Euralex_2010_6_REY_Le grand vocabulaire Francois, un ouvrage taxe de tous les maux.pdf

099_Euralex_2010_6_WANDL-VOGT_Frauen_Rollentypen in einem dialektlexikographischen Jahrhundertprojekt_1911-2010.pdf

100_Euralex_2010_7_DZIEMIANKO_Dictionary, lexicon, glossary, wordbook or thesaurusQ_The usefulness of OALDCE7 and OLT fo.pdf

101_Euralex_2010_7_GASIGLIA_Donner un acces aise aux formes phoniques des mots decrits dans un dictionnaire_etude pour u.pdf

102_Euralex_2010_7_KUZMINA_The ABBYY Lingvo Platform as a convenient tool for end users and a comprehensive solution for.pdf

103_Euralex_2010_7_KWARY_From Language-Oriented to User-Oriented Electronic LSP Dictionaries_A Case Study of an English.pdf

104_Euralex_2010_7_LEW_Users Take Shortcuts_Navigating Dictionary Entries.pdf

105_Euralex_2010_7_TRAP-JENSEN_One, Two, Many_Customization and User Profiles in Internet Dictionaries.pdf

106_Euralex_2010_7_VERLINDE BINON_Monitoring Dictionary Use in the Electronic Age.pdf

107_Euralex_2010_7_ZUCCHI_O uso de dicionarios na compreensao escrita em italiano LE.pdf

108_Euralex_2010_8_BERTI_The Treatment of Lexical Collocations of Six Adjectives Related to Feelings in A Sample of Bili.pdf

109_Euralex_2010_8_BUJAN-OTERO_Onomasiologisch angeordnete Idiomlexika und ihr Nutzwert fur die Translatologie_das Forsc.pdf

110_Euralex_2010_8_GIACOMINI_A proposal for an electronic dictionary of Italian collocations highlighting lexical protot.pdf

111_Euralex_2010_8_HENK TORRENT-LENZEN_Die Festlegung der Polysemie in einem phraseologischen Worterbuch Spanisch-Deutsc.pdf

112_Euralex_2010_8_KONECNY_Von hinkenden Stuhlen, tanzenden Zahnen und verlorenen Verkehrsmitteln_Erfassung und Darstell.pdf

113_Euralex_2010_8_MATUDA_Football Phraseology_A Bilingual Corpus-Driven study.pdf

114_Euralex_2010_8_MILLER_Coals to Newcastle or glittering goldQ_Which idioms need to be included in an English learners.pdf

115_Euralex_2010_8_VRBINC-A_Part-Of-Speech Labelling and the Retrieval of Phraseological units.pdf

116_Euralex_2010_8_VRBINC-M_Phraseological false friends in English and Slovene and the metaphors behind them.pdf

117_Euralex_2010_8_WILLAMS MILLON_Going organic_Building an experimental bottom-up dictionary of verbs in science.pdf

118_Euralex_2010_9_BUKOWSKA_Sampling techniques in metalexicographic research.pdf

119_Euralex_2010_9_COFFEY_Offensive items, and less offensive alternatives, in English monolingual learners dictionaries.pdf

120_Euralex_2010_9_DOBROVOLSKIJ_Deiktische Konstruktionen des Deutschen aus lexikographischer Perspektive.pdf

121_Euralex_2010_9_FRANCA_Onomasiological dictionaries and ontologies.pdf

122_Euralex_2010_9_HANKS_Terminology, Phraseology, and Lexicography.pdf

123_Euralex_2010_9_HEYVAERT_An outline for a semantic categorization of adjectives.pdf

124_Euralex_2010_9_JANSSEN_Inflection and Word Identity.pdf

125_Euralex_2010_9_KERNERMAN-A GEFEN_Defining Dictionary Definitions for EFL Dictionaries.pdf

126_Euralex_2010_9_LANGEMETS_Systematic Polysemy of Nouns and its Lexicographic Treatment in Estonian.pdf

127_Euralex_2010_9_LETURGIE_Une pratique lexicographique emergente_les dictionnaires detournes.pdf

128_Euralex_2010_9_MARELLO_Multilexical units and headword status_A problematic issue in recent Italian lexicography.pdf

129_Euralex_2010_9_MULHALL_A Semantic and Lexical-Based Approach to the Lemmatisation of Idioms in Bilingual Italian-Eng.pdf

130_Euralex_2010_9_PAKULA_Seeing through dictionaries_On defining basic colour terms in English, Japanese and Polish lex.pdf

131_Euralex_2010_9_PERDEK_Getting through to phrasal verbs_A cognitive organization of phrasal verb entries in monolingu.pdf

132_Euralex_2010_9_SLOFSTRA VERSLOOT_The Frisian Language Database as a tool for semantic research.pdf

133_Euralex_2010_9_STRIK-LIEVERS_From lexicological to lexicographical issues_Italian verbs with predicative complement.pdf

134_Euralex_2010_9_SWANEPOEL_On defining the category MONSTER_using definitional features, narrative categories and Idea.pdf

135_Euralex_2010_9_SWEEP_Metonymical Object Changes in Dutch_Lexicographical choices and verb meaning.pdf

136_Euralex_2010_9_WOJCIECHOWSKA_Metonymy representation in English monolingual learners dictionaries_Problems and solut.pdf

137_Euralex_2010_10_BARTELS_The German-Lower Sorbian Online Dictionary.pdf

138_Euralex_2010_10_BOERSMA_WFT_The comprehensive Frisian Dictionary_Wurdboek fan de Fryske taal_Woordenboek der Friese.pdf

139_Euralex_2010_10_DUIJFF_The language norm in a century of Frisian dictionaries.pdf

140_Euralex_2010_10_KLEIN_Can the new African Language dictionaries empower the African language speakers of South Afric.pdf

141_Euralex_2010_10_KUIP_Dictionaries and their influence on language purification in minority languages_The case of Fri.pdf

142_Euralex_2010_10_MCELVENNY_Mobile phone dictionaries for small languages_the Whitesands electronic dictionary.pdf

143_Euralex_2010_10_PIKE ROBINSON_Scottish Lexicography_Major Resources in Minority Languages.pdf

144_Euralex_2010_10_SAGARNA_The Lexicographic Work of Euskaltzaindia_The Basque Language Academy 1984-2009.pdf

145_Euralex_2010_10_SCHRAMMEL RADER_Lexicography of a Non-State Language_The Case of Burgenland Romani.pdf

146_Euralex_2010_10_TOFFOLI_An Overall View about Lexicography Production for the Friulian Language.pdf

147_Euralex_2010_11_KRAMMER_The Klagenfurt lexicon database for sign languages as a web application_LedaSila, a free sig.pdf

148_Euralex_2010_11_KRISTOFFERSEN TROELSGARD_The Danish Sign Language Dictionary.pdf

149_Euralex_2010_11_SCHERMER KOOLHOF_The first national Dutch Sign Language_NGT_Dictionary in book form_Van Dale Basiswo.pdf

Euralex 2008 Proceedings

Euralex 2008 Proceedings

000_Euralex_2008_PRINTED_BOOK_TOC_Foreword_PlenaryLectures_Abstracts.pdf

001_Euralex_2008_Plenary_Joaquim Rafel i Fontanals_Tradition and Innovation in Catalan Lexicography.pdf

002_Euralex_2008_Plenary_Charles J Fillmore_Border Conflicts_FrameNet Meets Construction Grammar.pdf

003_Euralex_2008_Plenary_Jose Antonio Pascual_Sobre la discontinuidad en un diccionario historico.pdf

004_Euralex_2008_Plenary_Patrick Hanks_Lexical Patterns_from Hornby to Huston and Beyond.pdf

005_Euralex_2008_Plenary_RRK Hartmann_Twenty-five years of Dictionary Research_Taking Stock of Conferences and other Lex.pdf

006_Euralex_2008_Geart Van der Meer_On Connotation, Denotation and All That, or_Why a Nigger is Not a Black Person.pdf

007_Euralex_2008_Henrik Kohler Simonsen_Lexicographic Document Templates_Text Genre Conventions in Corporate Lexicograph.pdf

008_Euralex_2008_Liam Mac Amhlaigh_The Role of Focloir Gaeilge-Bearla Neill Ui Dhonaill in Irish Language.pdf

009_Euralex_2008_Stuart Nels Rutten_On the Lexics of Cloth and Clothing Project.pdf

00printedbook.pdf

010_Euralex_2008_Aina Torrent-Lenzen_Aspectos de fraseografia bilingue espanol-aleman_la equivalencia frente a la defini.pdf

011_Euralex_2008_Ari Kernerman_Improving Dictionaries.pdf

012_Euralex_2008_Arleta Adamska-Salaciak_Prepositions in Dictionaries for Foreign Learners_A Cognitive Linguistic Look.pdf

013_Euralex_2008_Grigory E Kreydlin_Semiotic Conceptualization of Human Body_Lexicographical or Database System Descript.pdf

014_Euralex_2008_Robert Lew_Katarzyna Galas_Can Dictionary Skills Be Taught_The Effectiveness of Lexicographic Training.pdf

015_Euralex_2008_Paul Bogaards_Frequency in Learnes Dictionaries.pdf

016_Euralex_2008_Nieves Almarza Acedo_Yolanda Lozano Ramirez de Arellano_REDES_Diccionario combinatorio del espanol cont.pdf

017_Euralex_2008_Jacqueline Lillo_Repertorio analitico dei dizionari bilingui francese italiano.pdf

018_Euralex_2008_Frantisek Cermak_An Authors Dictionary_The Case of Karel Capek.pdf

019_Euralex_2008_Joanna Szerszunowicz_On the Presentation of Onomastic Idioms in Bilingual English Polish Dictionaries o.pdf

020_Euralex_2008_Michal Boleslav Mechura_Giving Them What They Want_Search Strategies for Electronic Dictionaries.pdf

021_Euralex_2008_Inmaculada Penades Martinez_Proyecto para la redaccion de un diccionario de locuciones del espanol.pdf

022_Euralex_2008_Pius ten Hacken_Prototypes and Discreteness in Terminology.pdf

023_Euralex_2008_Jun Ding_Bottom-up Editing and More_The E-forum of The English-Chinese Dictionary.pdf

024_Euralex_2008_Don R McCreary_Looking Up Hard Words for a Production Test_A Comparative Study of the NOAD, MEDAL and M.pdf

025_Euralex_2008_Didac Pujol_Joan Masnou_Montse Corrius_Pedagogical Criteria for Effective Foreign Language Learning_A N.pdf

026_Euralex_2008_Anna Dziemianko_Noun and Verb Codes in Pedagogical Dictionaries of English_User-friendliness Revisited.pdf

027_Euralex_2008_Giuseppe Patota_El Dizionario Italiano Garzanti en el marco de la Lexicografia italiana contemporanea.pdf

028_Euralex_2008_Simon Krek_Mojca Sorli_Polonca Kocjancic_The Funny Mirror of Language_The Process of Reversing the Engl.pdf

029_Euralex_2008_Olga Karpova_Konstantin Averboukh_New Voices in Bilingual Russian Terminography with Special Reference.pdf

030_Euralex_2008_Munzhedzi James Mafela_Lexical Entries and the Component of Pronunciation in Tshivenda Bilingual Dictio.pdf

031_Euralex_2008_Diana Lea_Making a thesaurus for learners of English.pdf

032_Euralex_2008_Dennis Spohr_Requirements for the Desing of Electronic Dictionaries and a Proposal for their Formalisat.pdf

033_Euralex_2008_Ales Klegr_Turning Rogets Thesaurus into a Czech Thesaurus.pdf

034_Euralex_2008_Ondrei Tichy_Jan Cermak_An Anglo-Saxon Dictionary and a Morphological Analyzer of Old English.pdf

035_Euralex_2008_Takeshi Abekawa_Kyo Kageura_QRcep_A Term Variation and Context Explorer Incorporated in a Translation A.pdf

036_Euralex_2008_Dmitrij O Dobrovolskij_Artem V Sarandin_Systemhaftigkeit in zweisprachiger Lexicographie_Zur Darstellun.pdf

037_Euralex_2008_Ana Llopis Cardona_El tratamiento lexicografico de de tout facon, de quelque facon z dune certaine faco.pdf

038_Euralex_2008_Isabel Verdaguer Clavera_Anna Poch Higueras_Natalia-Judith Laso Martin_Eva Gimenez Dominguez_SciE-Lex_A.pdf

039_Euralex_2008_Juan Aparicio_Mariona Taule_M Antonia Marti_AnCora-Verb_Two Large-scale Verbal Lexicons for Catalan and.pdf

040_Euralex_2008_Alessandro Panunzi_Marco Fabbri_Massimo Moneglia_Multilingual Open Domain Key-word Extractor Proto-type.pdf

041_Euralex_2008_Tadeja Rozman_Mother-tongues Little Helper_The Use of the Monolingual Dictionary of Slovenian in School.pdf

042_Euralex_2008_Gilles Petrequin_Marta Monda Andronache_Le programme TLF-Etym_apports recents de letymologie comparee-r.pdf

043_Euralex_2008_Jesus Cardenosa_Carolina Gallardo_Angeles Maldonado-Martinez_Jorge Vergara_TESAURVAI_Extraction, Annota.pdf

044_Euralex_2008_Penelope Kambaki-Vougioukli_Teaching the Systematic Dictionary Use as a strategy for Accuracy and Confi.pdf

045_Euralex_2008_Ulrich Schnorch_Von der Markierung zur Beschreibung_Besonderheiten des -Wort- Gebrauch in elexiko.pdf

046_Euralex_2008_Elif Eyigoz_An Electronic Lexicon for Turkish Idiomatic Compounds Headed by Verbs.pdf

047_Euralex_2008_Laura Cignoni_Filling the Gap_A Three-Language Philological Dictionary Based on Contexts from Authorita.pdf

048_Euralex_2008_Fons Moerdijk_Frames and Semagrams_Meaning Description in the General Dutch Dictionary.pdf

049_Euralex_2008_Heidrun Kamper_Diskursworterbuch_Zur Konzeption eines neuen Worterbuchtyps.pdf

050_Euralex_2008_Thierry Fontenelle_Nick Cipollone_Mike Daniels_Ian Johnson_Lexicon Creator_A Tool for Building Lexicons.pdf

051_Euralex_2008_Nuria Bel_Sergio Espeja_Montserrat Marimon_The Structure of the Lexicon in the Task of Automatic Lexica.pdf

052_Euralex_2008_Ekaterina Lapshinova-Koltunski_Non-heads of Compounds as Valency Bearers_Extraction from Corpora, Class.pdf

053_Euralex_2008_Marie-Alix Pouteaux_Louise Dagenais_De la 1re a la 2e edition du Dictionnaire de lAcademie francaise_ma.pdf

054_Euralex_2008_Pierluigi Ligas_Marqueurs definitionnels et marqueurs relationnels dans les definitions du DAAFAPS.pdf

055_Euralex_2008_Xabier Alberdi Larizgoitia_Julio Garcia Garcia de los Salmones_Inaki Ugarteburu Gastanares_Definicion l.pdf

056_Euralex_2008_Kate Wild_Vulgar and popular in Johnson, Webster and the OED.pdf

057_Euralex_2008_Jasmina Milicevic_Structure de la definition lexicographique dans un dictionnaire dapprentissage explic.pdf

058_Euralex_2008_Christiane Schlaps_Thomas Schares_Lemmatisierungspraxis und -problematik im Autorenworterbuch am Beispi.pdf

059_Euralex_2008_Doo-hyun Paek_Kil-im Nam_Mi-hyang Lee_Eui-jeong Ahn_Hyeon-ju Song_Development of the Integrated Concord.pdf

060_Euralex_2008_Samia Bouchaddakh_La definition dans les dictionnaires bilingues_problemes de polysemie et dequivalence.pdf

061_Euralex_2008_Miroslawa Podhajecka_Monika Bielinska_An English-Polish Glossary of Lexicographical Terms_A Description.pdf

062_Euralex_2008_Bruno Cartoni_La place de la morphologie constructionnelle dans les dictionnaires bilingues_etude de ca.pdf

063_Euralex_2008_Jose Carriazo Ruiz_Marta Gomez Martinez_Recopilacion y estructuracion del vocabulario de especialidad e.pdf

064_Euralex_2008_Ana Margarida Borges_La reforma pombalina de la ensenanza_de la Prosodia de Bento Pereira al Parvum Lex.pdf

065_Euralex_2008_Gloria Claveria_Prat Sabater_Torruella_Buenafuentes de la Mata_Freixas_Julia Luna_Massanell_Munoz_Varel.pdf

066_Euralex_2008_Pierre Souvay Gilles_Pierre Kunstmann_DECT – Dictionnaire Electronique de Chretien de Troyes_Model for.pdf

067_Euralex_2008_Agnes Tutin_For an Extended Definition of Lexical Collocations.pdf

068_Euralex_2008_Laura Romero Aguilera_Colocaciones lexicas en diccionarios generales monolingues del espanol.pdf

069_Euralex_2008_Marie-Jeanne Derouin_Andre le Meur_ISO-Standards for Lexicography and Dictionary Publishing.pdf

070_Euralex_2008_Paolo Frassi_La place du metalangage dans la definition lexicographique_lexemple des definitions des mo.pdf

071_Euralex_2008_Kateryna Ignatova_Andrea Abel_The Use of Context Vectors for Word Sense Disambiguation within the ELDIT.pdf

072_Euralex_2008_Maria Gavrilidou_Voula Giouli_Penny Labropoulou_The Greek High School Dictionary_Description and issues.pdf

073_Euralex_2008_Natalya Shevchenko_Methode sociolinguistique detiquetage du niveau de langue dans les dictionnaires bil.pdf

074_Euralex_2008_Mariafrancesca Giuliani_The Multiword Expressions in the TLIO_Lexicographic Practises, Data and Classif.pdf

075_Euralex_2008_Rosalia Cotelo Garcia_Un dialogo implicito_la relacion entre Joan Corominas y Jose Luis Pensado a trave.pdf

076_Euralex_2008_Carolin Muller-Spitzer_The Lexicographic Portal of the IDS_Connecting Heterogeneous Lexicographic Resou.pdf

077_Euralex_2008_Magdalena Perdek_A Comparative Analysis of Definitions of PHrasal Verbs in Monolingual General-purpose.pdf

078_Euralex_2008_Maria Khokhlova_Analysis of Collocations in Russian_Corpus vs Dictionary.pdf

079_Euralex_2008_Sylviane Granger_Magali Paquot_From Dictionary to Phrasebook.pdf

080_Euralex_2008_Rogelio Nazar_Bilingual Terminology Acquisition from Unrelated Corpora.pdf

081_Euralex_2008_Juliane Klein_Teaching Dictionary-using Skills for Online Dictionaries_An Attempt at a Theoretical Fram.pdf

082_Euralex_2008_Pilar Leon Arauz_Pamela Faber_Chantal Perez Hernandez_LSP Dictionaries and their Genuine Purpose_A Fram.pdf

083_Euralex_2008_Dimitrios Kokkinakis_Maria Toporowska Gronostaj_MedLex+_An Integrated Corpus-Lexicon Medical Workbench.pdf

084_Euralex_2008_Myriam Bouveret_Charles J Fillmore_Matching Verbo-nominal Constructions in FrameNet with Lexical Functi.pdf

085_Euralex_2008_Chiara Vettori_Mauro Felice_e-LIS_Electronic Bilingual Dictionary Italian Sign Language-Italian.pdf

086_Euralex_2008_Margarita Alonso Ramos_Papel de los diccionarios de colocaciones en la ensenanza de espanol como L2.pdf

087_Euralex_2008_Porto Dapena_Conde Noguerol_Cordoba Rodriguez_Muriano Rodriguez_Presentacion del Diccionario Coruna.pdf

088_Euralex_2008_Gill Philip_Adverb Use in EFL Student Writing_From Learner Dictionary to Text Production.pdf

089_Euralex_2008_Jordi Bover Salvado_Marta Grane Franch_Gestor de terminologia multilingue dacces lliure.pdf

090_Euralex_2008_Emma Skoldberg_Maria Toporowska Gronostaj_From Subdomains and Paramters to Collocational Patterns_On th.pdf

091_Euralex_2008_Marc Luder_Simon Clematide_Bernhard Distl_Ein elektronisches LExicon im OLIF-Format fur die Erzahlanaly.pdf

092_Euralex_2008_Jose Pedro Ferreira_Silvia Barbosa_Maarten Janssen_Mordebe Admin_A Lexical Management System.pdf

093_Euralex_2008_Kristel Proost_Verb Class-specific Criteria for the Differentiation of Senses in Dictionary Entries.pdf

094_Euralex_2008_Imma Fradera_Olga Fullana_Pere Montalat_Carolina Santamaria_El Diccionari de lInstitut dEstudis Catalan.pdf

095_Euralex_2008_Adam Kilgarriff_Milos Husak_Katy McAdam_Michael Rundell_Pavel Rychly_GDEX_Automatically Finding Good Di.pdf

096_Euralex_2008_Andrea Abel_Stefanie Anstein_Approaches to Computational Lexicography for German Varieties.pdf

097_Euralex_2008_Natascia Ralli_Tanja Wissik_Wissensdarstellung und Benutzerfreundlichkeit in einem zweisprachigen termi.pdf

098_Euralex_2008_Adam Kilgarriff_Pavel Rychly_Finding the Words Which are Most X.pdf

099_Euralex_2008_Michal Kren_Jaroslava Hlava�ova_Corpus as a Means for Study of Lexical Usage Changes.pdf

100_Euralex_2008_Monika Wozniak_Incomprehensible Languages in Idioms_Functional Equivalents in Bilingual Dictionaries.pdf

101_Euralex_2008_Thomas Schmidt_Alexander Geyken_Angelika Storrer_Refining and Exploiting the Structural Markup of the e.pdf

102_Euralex_2008_Ruth ODonovan_Mary ONeill_A Systematic Approach to the Selection of NEologisms for Inclusion in a Large.pdf

103_Euralex_2008_Silvia Montero Martinez_A Constructional Approach to Terminological Phrasemes.pdf

104_Euralex_2008_Gonzalez Seoane_de la Granja_Boullon Agrelo_Rodriguez Suarez_Suarez Vazquez_El Diccionario de diccionar.pdf

105_Euralex_2008_Maria Teresa Diaz Garcia_Inmaculada Mas Alvarez_Construir un diccionario de derivacion del espanol en e.pdf

106_Euralex_2008_Fliedl_Hassler_Kop_Mayr_Vohringer_Wandl-Vogt_Database of Bavarian Dialects – DBO – Electronically Mappe.pdf

107_Euralex_2008_Vojko Gorjanc_Simon Krek_Spela Vintar_Slovene Terminology Web Portal.pdf

108_Euralex_2008_Alexandra Grigorieva_Svetlana Hautala_Natalia Romanova_GASTEREA_Digital Diachronic Thesaurus of Latin F.pdf

109_Euralex_2008_Iztok Kosem_Dictionaries for University Students_A Real Deal or Merely a Marketing Ploy.pdf

110_Euralex_2008_Michela Murano_Lacces aux Sequences Figees dans les dictionnaires electroniques bilingues Francais-Ital.pdf

111_Euralex_2008_Juan Fernandez Fernandez_La equivalencia en los diccionarios bilingues_un enfoque semantico.pdf

112_Euralex_2008_James Ronald_Shinya Ozawa_The Electronic Dictionary in the Language Classroom_The Views of Language Lea.pdf

113_Euralex_2008_Chris Mulhall_THe Lemmatisation of Lexically Variable Idioms_The Case ofr Italian-English Dictionaries.pdf

114_Euralex_2008_Elmar Schafroth_Les dictionnaires quebecois et le probleme de la norme linguistique.pdf

115_Euralex_2008_Sture Berg_Louise Holmer_Anki Hult_SAOL-PLUS_A New Swedish Electronic Dictionary.pdf

116_Euralex_2008_Gasiglia_Description of Loan Words in French School Dictionaries_Treatment of Words of Foreign Origin i.pdf

117_Euralex_2008_Elsabe Taljard_Terminology Practice in a Non-standardized Environment_A Case Study.pdf

118_Euralex_2008_Obdulia Pichardo-Lagunas_Grigori Sidorov_Diccionario de los glifos maya con descripcion visual estructu.pdf

119_Euralex_2008_Hilary Nesi_Introducing BAWE_A New Lexicographical Resource.pdf

120_Euralex_2008_Beata Trawinski_Jan-Philipp Soehn_Manfred Sailer_Frank Richter_A Multilingual Electronic Database od Di.pdf

121_Euralex_2008_Lynne Franjie_Le Casse-tete des dictionnaires bilingues pour traducteurs_le cas des dictionnaires arabe.pdf

122_Euralex_2008_Mauro Costantino_Friend or Enemy_A Case Study of Lexical Comparison between Italian, German and Japanes.pdf

123_Euralex_2008_Rufus Gouws_Danie J_ Prinsloo_What to Say about manana, totems and dragons in a Bilingual Dictionary_Th.pdf

124_Euralex_2008_Cecilio Garriga_Raquel Gallego_Velazquez de la Cadena y la lexicografia bilingue ingles espanol.pdf

125_Euralex_2008_Rodrigo Alarcon Martinez_Gerardo Sierra Martinez_Carme Bach Martorell_ECODE_A Pattern Based Approach fo.pdf

126_Euralex_2008_Maria Bargallo Escriva_El programa de ejemplificacion en los diccionarios didacticos.pdf

127_Euralex_2008_Ulrich Heid_Danie J Prinsloo_Collocational false friends_description and treatment in bilingual diction.pdf

128_Euralex_2008_Aldis Sigurdardottir_Hannesdottir_Jonsdottir_Jansson_Lars Trap-Jensen_Ulfarsdottir_ISLEX_An Icelandic-S.pdf

129_Euralex_2008_Enn Veldi_Alphabetic Proportions in Estonian Monolingual and Bilingual Dictionaries.pdf

130_Euralex_2008_Guntis Barzdins_Gruzitis_Nespore_Saulite_Auzina_Levane-Petrova_Multidimensional Ontologies_Integration.pdf

131_Euralex_2008_Piotr Banski_Beata Wojtowicz_Multi-level Reference Hierarchies in a Dictionary of Swahili.pdf

132_Euralex_2008_Axun Aierbe Mendizabal_Las unidades fraseologicas eventivas en los diccionarios bilingues Espanol-Vasco.pdf

133_Euralex_2008_Alexander Geyken_Jorg Didakowski_Alexander Siebert_Generation of Word Profiles on the Basis of a Large.pdf

134_Euralex_2008_Maarten Janssen_Meaningless Dictionaries.pdf

135_Euralex_2008_Elena Alonso Perez-Avila_Propuesta de anotacion semantica para una base de datos paremiologica.pdf

136_Euralex_2008_Elisa Corino_Risotto, spaghetti, vino_Ingredients for a Good Gastronomic Dictionary.pdf

137_Euralex_2008_Jadwiga Linde-Usiekniewicz_Magdalena_Derwojedowa_Magdalena Zawislawska_Verbal Aspect and the Frame Elem.pdf

138_Euralex_2008_Agota Foris_Scale-free Networks in Dictionaries.pdf

139_Euralex_2008_Ieda Maria Alves_Dictionnaire de Neologismes du Portugais Bresilien_decennie de 90_conception et proces.pdf

140_Euralex_2008_Maria Garcia Antuna_Lexico especifico de la piel_Presentacion de un proyecto terminografico.pdf

141_Euralex_2008_Carla Marello_Marco Tomatis_Macro- and Microstructure Experiments in Minor Bilingual Dictionaries of XI.pdf

142_Euralex_2008_Katrien Depuydt_Jesse De Does_United in Diversity_Dutch Historical Dictionaries Online.pdf

143_Euralex_2008_Cristina Onesti_Lexicographic Treatment of Italian Phrasal Verbs_a Corpus-based Approach.pdf

144_Euralex_2008_Sabela Prieto Gonzalez_Inclusion de los papeles semanticos de FrameNet en DiCE.pdf

145_Euralex_2008_Irene Russo_Una bella esperienza, una buona prova_A corpus analysis of purely evaluative adjectives in.pdf

146_Euralex_2008_Pascale Renders_Christelle Nissille_Linformatisation du FEW_attentes et modelisation.pdf

147_Euralex_2008_Claude de Loupy_Sandra Goncalves_Aide a la construction de lexiques morphosyntactiques.pdf

148_Euralex_2008_Fabienne Baider_Lexicographie historique, noms de metier, feminisation_quelle methodologie.pdf

149_Euralex_2008_Redondo Rodriguez_Primer contacto de las lenguas espanola e inglesa_el Sex linguarum Latinae, Teuthonic.pdf

150_Euralex_2008_Juan Gutierrez Cuadrado_Desafios de la definicion.pdf

151_Euralex_2008_Judit Feliu_Joan Soler_La distribucio de la informacio contextual en els elements estructurals dun arti.pdf

152_Euralex_2008_Silivia Cacchiani_From Lexicographic Evidence to Lexicological Aspects_A Cognitive Linguistic Perspecti.pdf

153_Euralex_2008_Gilles-Maurice de Schryver_Arnett Wilkes_User-friendly Dictionaries for Zulu_An Exercise in Complexicog.pdf

154_Euralex_2008_David Joffe_Malcolm MacLeod_Gilles-Maurice de Schryver_Software Demonstration_The TschwaneLex Electroni.pdf

155_Euralex_2008_Patrick Leroyer_Du support dinformation a loutil lexicographique_la lexicographisation du guide tourist.pdf

156_Euralex_2008_Carmen Lopez Ferrero_Sergi Torner Castells_Verbos que traban discurso_implicaciones lexicograficas para.pdf

157_Euralex_2008_Paz Battaner_Irene Renau_Sobre las construcciones pronominales y su tratamiento en algunos diccionarios.pdf

158_Euralex_2008_Anna Braasch_Syntactic Behaviour and Semantic Kinship of Selected Danish Verbs.pdf

159_Euralex_2008_Luisa Pascual Fernandez_El sistema metrico decimal en la lexicografia espanola del s_ XIX.pdf

160_Euralex_2008_Geoffrey Williams_Verbs of Science and the Learners Dictionary.pdf

161_Euralex_2008_Araceli Alonso Campo_Environmental Terminology in General Dictionaries.pdf

162_Euralex_2008_Francesc Rodriguez Ortiz_Cecilo Garriga Escribano_El tratamiento de los numeros en el diccionario.pdf

163_Euralex_2008_Gemma Sanz Espinar_Palabras y terminos linguistica z contextualmente determinados.pdf

164_Euralex_2008_Patrick Hanks_Elisabetta Jezek_Shimmering Lexical Sets.pdf

165_Euralex_2008_Elisenda Bernal_Janet DeCesaris_A Digital Dictionary of Catalan Derivational Affixes.pdf

Year 2011

Euralex Newsletter WINTER 2011

Euralex Newsletter AUTUMN 2011

Euralex Newsletter SUMMER 2011

Euralex Newsletter SPRING 2011

New Approaches in English Historical Lexis Symposium

The third international New Approaches in English Historical Lexis Symposium (HEL-LEX3) will be held in Southern Finland at the Tvärminne Zoological Station from March 7-10, 2012.

Plenarists

Professor Lynda Mugglestone (Pembroke college, Oxford),
Dr Philip Durkin, Principal Etymologist of the Oxford English Dictionary, Oxford University Press,
Professor Michael Adams (University of Indiana, Bloomington).

Papers covering any aspect of English historical lexicography and lexicology, as well as subjects which involve other languages by way of a comparative study are welcome. Please submit an abstract of not more than 1 A4 page to hellex-2012@helsinki.fi not later than Sept 30, 2011.

The HEL-LEX organising committee is anxious to see that a proceedings volume will appear in good time after the conference. To this end, please keep in mind that a call for submission will allow only about three months after the conference to complete papers. As in the past, we will be asking Cascadilla press to do the proceedings, so that, pending their agreement, we advise that you consult their website about citation and presentation style, even at this early stage.

View all Proceedings by year

Euralex 2006 Euralex 2004 Euralex 2002 Euralex 2000 Euralex 1998 part 1 Euralex 1998 part 2 Euralex 1996 part 1 Euralex 1996 part 2 Euralex 1994 Euralex 1992 part 1 Euralex 1992 part 2 Euralex 1990 Euralex 1988 Euralex 1986 Euralex 1983 Lexicography and Natural Language Processing

Year 2010

Euralex Newsletter WINTER 2010

Euralex Newsletter AUTUMN 2010

Euralex Newsletter SUMMER 2010

Euralex Newsletter SPRING 2010

Year 2009

Euralex Newsletter WINTER 2009

Euralex Newsletter AUTUMN 2009

Euralex Newsletter SUMMER 2009

Euralex Newsletter SPRING 2009

Year 2008

Euralex Newsletter WINTER 2008

Euralex Newsletter AUTUMN 2008

Euralex Newsletter SUMMER 2008

Euralex Newsletter SPRING 2008

Year 2007

Euralex Newsletter WINTER 2007

Euralex Newsletter AUTUMN 2007

Euralex Newsletter SUMMER 2007

Euralex Newsletter SPRING 2007

Year 2006

Euralex Newsletter WINTER 2006

Euralex Newsletter AUTUMN 2006

Euralex Newsletter SUMMER 2006

Euralex Newsletter SPRING 2006

Year 2005

Euralex Newsletter WINTER 2005

Euralex Newsletter AUTUMN 2005

Euralex Newsletter SUMMER 2005

Euralex Newsletter SPRING 2005

Year 2004

Euralex Newsletter WINTER 2004

Euralex Newsletter AUTUMN 2004

Euralex Newsletter SUMMER 2004

Euralex Newsletter SPRING 2004

Year 2003

Euralex Newsletter WINTER 2003

Euralex Newsletter AUTUMN 2003

Euralex Newsletter SUMMER 2003

Euralex Newsletter SPRING 2003

Year 2002

Euralex Newsletter WINTER 2002

Euralex Newsletter AUTUMN 2002

Euralex Newsletter SUMMER 2002-2

Euralex Newsletter SUMMER 2002-1

Euralex Newsletter SPRING 2002

Year 2001

Euralex Newsletter WINTER 2001

Euralex Newsletter AUTUMN 2001

Euralex Newsletter SUMMER 2001-2

Euralex Newsletter SUMMER 2001-1

Euralex Newsletter SPRING 2001

Year 2000

Euralex Newsletter WINTER 2000

Euralex Newsletter AUTUMN 2000

Euralex Newsletter SUMMER 2000

Euralex Newsletter SPRING 2000

Year 1999

Euralex Newsletter WINTER 1999

Euralex Newsletter AUTUMN 1999

Euralex Newsletter SUMMER 1999

Euralex Newsletter SPRING 1999

Year 1998

Euralex Newsletter WINTER 1998

Euralex Newsletter AUTUMN 1998

Euralex Newsletter SUMMER 1998

Euralex Newsletter SPRING 1998

Year 1997

Euralex Newsletter WINTER 1997

Euralex Newsletter AUTUMN 1997

Euralex Newsletter SUMMER 1997

Euralex Newsletter SPRING 1997

Year 1996

Euralex Newsletter WINTER 1996

Euralex Newsletter AUTUMN 1996

Euralex Newsletter SUMMER 1996

Euralex Newsletter SPRING 1996

Year 1995

Euralex Newsletter WINTER 1995

Euralex Newsletter AUTUMN 1995

Euralex Newsletter SUMMER 1995

Euralex Newsletter SPRING 1995

Year 1994

Euralex Newsletter WINTER 1994

Euralex Newsletter AUTUMN 1994

Euralex Newsletter SUMMER 1994

Euralex Newsletter SPRING 1994

Year 1993

Euralex Newsletter WINTER 1993

Euralex Newsletter AUTUMN 1993

Euralex Newsletter SUMMER 1993

Euralex Newsletter SPRING 1993

Year 1992

Euralex Newsletter WINTER 1992

Euralex Newsletter AUTUMN 1992

Euralex Newsletter SUMMER 1992

Euralex Newsletter SPRING 1992

Oslo 2012

Euralex 2012

Euralex 2012

Send news to Euralex tagline

Do you have news of general interest? Send a note to info@euralex.org

EURALEX Presidents

1983-1986 Gabriele Stein (Lady Quirk), then at the University of Heidelberg, Germany
1986-1988 Noel E. Osselton, then at the University of Newcastle, Great Britain
1988-1990 Antonio Zampolli, then at the University of Pisa, Italy
1990-1992 Reinhard R. K. Hartmann, then at the University of Exeter, Great Britain
1992-1994 Sue Atkins, then at Oxford University Press, Great Britain
1994-1996 Frank Knowles, then at the University of Aston, Great Britain
1996-1998 Henri Béjoint, then at Université Lumière-Lyon, France
1998-2000 Ole Norling-Christensen, then at the Society for Danish Language and Literature, Denmark
2000-2002 Krista Varantola, then at the University of Tampere, Finland
2002-2004 Thierry Fontenelle, then at Université de Liège, Belgium
2004-2006 Marie-Hélène Corréard, then at Xerox Research, France
2006-2008 Anna Braasch, then at the University of Copenhagen, Denmark
2008-2010 Carla Marello, then at the University of Torino, Italy

Lars Trap-Jensen

Lars Trap Jensen

Lars Trap Jensen

Euralex 2010

July 6–10 2010, Leeuwarden/Ljouwert, The Netherlands

E-lexicography 2011

November 10-12 2011, Bled, Slovenia

Lexicom 2011

June 14-18 2011, St Petersburg, Russia

Dictionaries and beyond

April 6-8 2011, Vienna, Austria

Dictionaries and beyond

Department für Fremdsprachliche Wirtschaftskommunikation at the Vienna University of Economics and Business organizes the Fourth WU Symposium on International Business Communication under the title Dictionaries and beyond. The symposium will be held from April 6-8 2011 in Vienna. More on the symposium web site.

Year 1991

Euralex Newsletter WINTER 1991

Euralex Newsletter AUTUMN 1991

Euralex Newsletter SUMMER 1991

Euralex Newsletter SPRING 1991

Year 1990

Euralex Bulletin WINTER 1990

Euralex Bulletin SUMMER 1990

Year 1989

Euralex Bulletin WINTER 1989

Euralex Bulletin SUMMER 1989

Year 1988

Euralex Bulletin WINTER 1988

Euralex Bulletin SUMMER 1988

E-lexicography 2011

Trojina, Institute for Applied Slovene Studies, organizes the second Elex conference: Electronic lexicography in the 21st century: new applications for new users (eLEX2011). The conference aims to build on the first conference, held in Louvain-la-Neuve (Belgium), and explore innovative developments in the field of electronic lexicography. The conference will be held in Bled (Slovenia) from 10th-12th November 2011. More on the conference web site.

Leeuwarden/Ljouwert 2010

Welcome

Welcome

Lunch

Lunch

Queen's Visit

Queen's Visit

More in Photo Gallery

Euralex 2012

The first announcement of the Euralex 2012 conference was published by the Department of Linguistics and Scandinavian Studies, the Faculty of Humanities, University of Oslo, Norway.

Barcelona 2008

Universitat Pompeu Fabra

Pompeu Fabra

Euralex Board

Euralex Board

General Meeting

General Meeting

More in Photo Album

Lexicom 2011

The next Lexicom Workshop will be held in St Petersburg, Russia, from 14-18 June 2011.

second sidebar test

testing again

test of sidebar

some sidebar content

Contact address

Lars Trap-Jensen
Society for Danish Language and Literature
Christians Brygge 1
1219 Copenhagen
Denmark

Search past proceedings

Did you know that you can now search the archive with all articles from previous Euralex congresses? It’s easy: just go to the Publications tab and enter a word in the search field.

Search our archive

Proceedings of past EURALEX congresses

Conferences

Details of past and future EURALEX congresses

Become a member

Join EURALEX
Renew membership

join Euralex box text

Please fill in the relevant form from OUP’s page of the International Journal of Lexicography (select the appropriate type of membership and the currency).

right column